LC·Dict

ho·bo

B2informal
/ˈhoʊboʊ//ˈhəʊbəʊ/가끔 쓰임

집 없이 떠돌아다니는 사람, 특히 일자리를 찾아 이동하던 떠돌이 노동자

noun명사

  1. 1

    부랑자, 떠돌이 노동자일정한 집 없이 떠돌아다니는 사람, 특히 일자리를 찾아 이동하던 떠돌이 노동자B2general

    a person who has no settled home and travels from place to place, especially a migrant worker

    • During the Depression, many hobos traveled by train looking for work.

      대공황 때 많은 떠돌이 노동자들이 일자리를 찾아 기차로 이동했다.

    • The novel follows a young hobo across the American West.

      그 소설은 미국 서부를 떠도는 젊은 부랑자를 따라간다.

verb동사

  1. 1

    떠돌아다니다, 부랑하다집 없이 떠돌며 살다; 떠돌이 노동자처럼 이동하며 지내다C1general

    to live or travel like a hobo, moving from place to place without a settled home

    • He hoboed across the country in his twenties.

      그는 20대에 나라를 가로질러 떠돌이처럼 살았다.

    • They spent a summer hoboing from town to town.

      그들은 한여름을 마을에서 마을로 떠돌며 보냈다.

    유의어wander, roam

    반의어settle

뉘앙스 · 쓰임

homeless person은 비교적 중립적이고 현대적인 표현입니다. hobo는 미국 역사와 철도 여행, 떠돌이 노동자의 이미지를 담고 있어 더 구식이고 비격식적입니다. tramp나 bum은 더 모욕적으로 들릴 수 있습니다.

현대 영어에서 실제 노숙인을 hobo라고 부르면 무례하거나 낙인찍는 표현으로 받아들여질 수 있습니다. 역사적 맥락, 문학, 영화, 옛 미국 문화에 대해 말할 때 더 자주 쓰입니다.

유의어 뉘앙스 비교

wanderer
집이 없는 사람이라는 뜻은 약하고, 단순히 떠돌아다니는 사람을 더 넓게 가리킵니다.
migrant worker
일자리를 찾아 이동하는 노동자를 더 중립적이고 구체적으로 말합니다.
homeless person
현대 영어에서 더 중립적이고 존중하는 표현입니다.
wander
목적 없이 돌아다닌다는 뜻이지만, 집이 없거나 떠돌이 노동자라는 뉘앙스는 약합니다.
roam
넓은 지역을 돌아다닌다는 뜻으로, hobo보다 중립적입니다.

반의어

resident
어떤 장소에 정착해 사는 사람을 뜻합니다.
homeowner
자기 집을 소유한 사람을 뜻하므로 의미상 대조됩니다.
settle
한곳에 자리 잡아 살거나 머무른다는 뜻입니다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

noun+noun

  • a hobo camp떠돌이들이 임시로 모여 지내는 야영지
  • a hobo jungle떠돌이 노동자들의 임시 거처
  • a hobo sign떠돌이들이 정보를 남기던 표시

verb+prep+noun

  • travel like a hobo떠돌이처럼 여행하다
  • hobo across the country전국을 떠돌아다니다

어원 · 암기 팁

[unknown]미국 영어에서 생긴 말로, 정확한 어원은 확실하지 않습니다. 19세기 말 미국에서 떠돌이 노동자나 철도를 따라 이동하던 사람을 가리키는 말로 쓰이기 시작했습니다.

현대 영어에서는 더 작게 나누기 어려운 단일어로 취급됩니다.

💡 ‘home이 없어서 돌아다니는 사람’이라는 이미지로 hobo를 떠올리면 쉽습니다.

최초 사용 시기: circa 1889