hoon
C2slang호주·뉴질랜드 속어로, 난폭하게 운전하거나 소란스럽게 구는 사람
noun명사
- 1
폭주족, 난폭 운전자 — 소란스럽고 무책임하게 행동하는 사람, 특히 차를 빠르고 위험하게 모는 사람C2〔general〕
a noisy, irresponsible person, especially someone who drives fast and dangerously
The council is trying to stop hoons from racing at night.
시의회는 밤에 질주하는 난폭 운전자들을 막으려 하고 있다.
Those hoons kept revving their engines outside the shops.
그 난폭한 녀석들은 가게 밖에서 계속 엔진을 굉음 내며 돌렸다.
verb동사
- 1
폭주하다, 난폭 운전하다 — 차를 빠르고 시끄럽고 위험하게 몰다C2〔general〕
to drive fast, noisily, and dangerously, especially for excitement
Teenagers were hooning around the car park after midnight.
십대들이 자정 이후 주차장에서 차를 난폭하게 몰고 다녔다.
He lost his licence after hooning down a suburban street.
그는 교외 거리에서 난폭 운전을 한 뒤 면허를 잃었다.
뉘앙스 · 쓰임
hooligan은 일반적인 ‘불량배, 난동꾼’을 뜻하지만, hoon은 호주·뉴질랜드 영어에서 특히 자동차 난폭 운전과 관련되는 경우가 많습니다. boy racer는 젊은 남성 운전자 이미지가 더 강하고, hoon은 더 비난조이며 소란스러운 행동 전반에도 쓰일 수 있습니다.
비격식적이고 비난하는 말이므로 공식적 글이나 정중한 대화에는 적합하지 않습니다. 미국 영어와 영국 표준 영어에서는 잘 모를 수 있으며, 호주에서는 anti-hoon laws처럼 난폭 운전 단속과 관련된 표현으로도 보입니다.
유의어 뉘앙스 비교
- reckless driver
- 의미는 더 직접적이고 중립적이며, 지역 속어 느낌은 없다.
- lout
- 소란스럽고 무례한 사람을 뜻하지만, 운전과의 관련성은 약하다.
- yob
- 영국·호주식 비격식 표현으로 불량한 젊은이를 가리키며, hoon보다 운전 의미가 덜 뚜렷하다.
- drive recklessly
- 가장 직접적이고 표준적인 표현이다.
- speed
- 제한 속도를 넘는 행위에 초점이 있으며, 소란스러움은 포함하지 않을 수 있다.
- joyride
- 재미로 차를 몰고 다니는 뜻이며, 때로 훔친 차를 타는 의미도 있다.
반의어
- safe driver
- 위험하게 운전하지 않는 신중한 운전자를 뜻한다.
- law-abiding citizen
- 법을 잘 지키는 사람이라는 더 넓고 공식적인 표현이다.
- drive carefully
- 조심스럽고 안전하게 운전한다는 뜻이다.
- obey the speed limit
- 속도 제한을 지키는 행위에 초점이 있다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
noun+noun
- a bunch of hoons난폭하게 구는 무리
- hoon behaviour난폭하고 소란스러운 행동
verb+adverb
- hoon around차를 난폭하게 몰고 다니다
verb+prep+noun
- hoon down the street거리를 질주하며 난폭 운전하다
adj+noun
- anti-hoon laws난폭 운전 단속법
어원 · 암기 팁
어원은 확실하지 않습니다. 흔히 hooligan과 관련이 있을 가능성이 있다고 설명되지만, 단정할 수는 없습니다.
현대 영어에서는 더 작은 의미 단위로 나누기 어려운 단일 형태소로 쓰입니다.
💡 ‘hooligan처럼 운전하는 사람’을 떠올리면 hoon의 호주·뉴질랜드식 속어 의미를 기억하기 쉽습니다.