Horse around
구동사B2informal/hɔːrs əˈraʊnd//hɔːs əˈraʊnd/보통
장난치며 시끄럽게 굴다; 까불다
phrasal verb구동사
- 1
까불다, 장난치다 — 장난스럽고 시끄럽게 굴다; 까불거나 거칠게 장난치다B2
to behave in a silly, noisy, or rough playful way
Stop horsing around and finish your homework.
그만 까불고 숙제 끝내.
The boys were horsing around in the hallway and almost knocked over a teacher.
그 남자아이들은 복도에서 장난치다가 선생님을 거의 넘어뜨릴 뻔했다.
뉘앙스 · 쓰임
fool around와 비슷하지만 horse around는 더 몸을 쓰거나 시끄럽고 거친 장난의 느낌이 강합니다. mess around는 장난치다뿐 아니라 시간을 낭비하거나 물건을 함부로 만지다는 뜻도 넓게 포함합니다. play around는 비교적 가볍고 덜 비난적인 느낌일 수 있습니다.
주로 구어체에서 쓰이며, 아이들·학생·친구들이 장난치거나 수업, 일, 운전 등 진지함이 필요한 상황에서 까불 때 사용합니다. 목적어를 직접 취하지 않는 자동사 구동사이므로 일반적으로 “horse someone around”라고 하지 않습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- fool around
- 비슷하지만 horse around보다 몸을 쓰는 거친 장난의 느낌이 약할 수 있습니다.
- mess around
- 장난치다뿐 아니라 시간을 낭비하다, 함부로 만지다의 의미도 있어 더 넓게 쓰입니다.
- play around
- 더 가볍고 중립적인 느낌이며, 반드시 시끄럽거나 거친 행동을 뜻하지는 않습니다.
반의어
- behave
- 장난치지 않고 예의 바르게 행동한다는 뜻입니다.
- settle down
- 흥분하거나 장난치는 것을 멈추고 조용해진다는 뜻입니다.