house·hold·er
B2formal주택에 살며 그 가구를 책임지는 사람; 세대주, 가구주
noun명사
- 1
세대주, 가구주 — 집이나 아파트에 살면서 그 가구를 책임지는 사람; 세대주, 가구주, 책임 거주자B2〔general〕
a person who owns or rents and lives in a home, especially the person responsible for that household
The council sent each householder a letter about the new recycling rules.
지방 의회는 새 재활용 규정에 대해 각 세대주에게 편지를 보냈다.
Every householder must keep the entrance clear in winter.
겨울에는 모든 가구주가 출입구를 깨끗하게 치워 두어야 한다.
- 2
재가자 — 특히 불교·힌두교 등의 문맥에서, 출가하지 않고 가정을 꾸리며 사는 재가자C1〔religion〕
in some religious contexts, especially Buddhism or Hinduism, a lay person who lives a family life rather than a monastic life
In Buddhist texts, a householder may support monks while living a family life.
불교 문헌에서 재가자는 가정생활을 하면서 승려들을 후원할 수 있다.
The teacher spoke to the householders about generosity and daily practice.
그 스승은 재가자들에게 보시와 일상 수행에 대해 말했다.
뉘앙스 · 쓰임
homeowner는 ‘주택 소유자’에 초점이 있고, tenant는 ‘세입자’에 초점이 있습니다. householder는 소유 여부보다 그 집에 살며 가구를 책임진다는 점을 강조합니다. head of household는 통계·세금 등에서 쓰이는 더 공식적인 표현입니다.
일상 대화에서는 person living there, resident, homeowner, tenant 등이 더 자연스러울 때가 많습니다. householder는 지방정부 안내문, 설문조사, 보험, 법률·행정 문서에서 특히 자주 보입니다. 한국어의 ‘집주인’으로 옮기면 소유자라는 뜻으로 오해될 수 있으므로 문맥에 따라 ‘세대주’, ‘가구주’, ‘거주자’가 더 정확합니다.
유의어 뉘앙스 비교
- resident
- 그곳에 사는 사람이라는 넓은 뜻이며, 가구를 책임진다는 의미는 약합니다.
- occupier
- 법률·행정 문맥에서 건물이나 토지를 점유해 사용하는 사람을 가리키며 더 딱딱합니다.
- head of household
- 통계·세금 등에서 한 가구의 대표자를 가리키는 더 공식적인 표현입니다.
- layperson
- 종교 성직자나 수도자가 아닌 일반 신자를 가리키는 더 넓은 표현입니다.
반의어
자주 쓰는 표현 · Collocations
determiner+noun
- each householder각 세대주
adj+noun
- local householders지역 주민 세대주들
- private householders개인 가구주들
noun+noun
- a householder survey가구주 대상 조사
- householder waste가정 배출 폐기물
verb+noun
- contact householders세대주들에게 연락하다
어원 · 암기 팁
[Old English]house는 고대영어 hūs에서 온 말이고, holder는 hold에 사람을 뜻하는 -er가 붙은 형태입니다. 전체적으로 ‘집을 보유하거나 맡고 있는 사람’이라는 뜻에서 발전했습니다.
house(집) + hold(가지다, 유지하다) + -er(사람)
💡 집(house)을 맡고 있는 사람(holder)이라고 기억하면 ‘세대주, 가구주’의 뜻을 떠올리기 쉽습니다.
최초 사용 시기: circa 15th century