hun·ger-bit
C2rare굶주림에 시달리는; 굶주림으로 야윈이라는 뜻의 매우 드문·고어적 형용사
adjective형용사
- 1
굶주린, 굶주려 쇠약해진 — 굶주림에 시달리는; 굶주림 때문에 야위거나 쇠약해진C2〔general〕
suffering from hunger; weakened, pinched, or made thin by lack of food
The old poem describes hunger-bit villagers waiting through the winter.
그 오래된 시는 겨울을 견디며 기다리는 굶주린 마을 사람들을 묘사한다.
In the tale, a hunger-bit child begs for bread at the gate.
그 이야기에서 굶주림에 시달리는 아이가 문 앞에서 빵을 구걸한다.
유의어starving, famished, malnourished
뉘앙스 · 쓰임
hungry는 일반적인 ‘배고픈’ 상태이고, starving은 매우 배고프거나 굶주리는 상태를 더 강하게 나타냅니다. famished는 격식은 덜하지만 과장된 ‘몹시 배고픈’ 느낌도 가능하며, malnourished는 영양실조라는 의학적·사회적 상태에 가깝습니다. hunger-bit는 이들보다 훨씬 고어적이고 문학적으로, 굶주림이 몸을 해친 듯한 이미지를 줍니다.
현대 영어 학습자가 능동적으로 사용할 단어는 아닙니다. 역사 소설, 시, 고문헌, 또는 의도적으로 고풍스러운 문체에서나 볼 수 있습니다. 일반 글쓰기나 회화에서는 hungry, starving, famished, malnourished를 쓰는 것이 자연스럽습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- starving
- 현대 영어에서 훨씬 흔하며, 매우 배고프거나 굶주리는 상태를 강하게 나타냅니다.
- famished
- 일상적으로 ‘몹시 배고픈’ 뜻으로도 쓰이며, hunger-bit보다 훨씬 덜 고어적입니다.
- malnourished
- 단순한 배고픔보다 영양 부족으로 건강이 나빠진 상태를 더 의학적·사회적으로 말합니다.
반의어
자주 쓰는 표현 · Collocations
adj+noun
- hunger-bit children굶주림에 시달리는 아이들
- hunger-bit villagers굶주린 마을 사람들
- hunger-bit faces굶주림으로 야윈 얼굴들
어원 · 암기 팁
[Old English]hunger는 고대 영어 hunger에서 온 말로 ‘굶주림, 배고픔’을 뜻합니다. bit는 bite의 과거분사적 형태와 관련되어 ‘물린’이라는 이미지를 만들며, 전체적으로 ‘굶주림에 물린 듯한’이라는 표현이 되었습니다.
hunger ‘굶주림’ + bit ‘물린, 물어뜯긴’
💡 hunger가 사람을 bit, 즉 ‘문’ 것처럼 몸과 마음을 괴롭힌다고 떠올리면 의미를 기억하기 쉽습니다.