hur·ra
C2rareUS/həˈrɑː/UK/hʊˈrɑː/드물게 쓰임
'hurrah/hurray'의 드문 철자형으로, 기쁨·찬성·응원의 환호
interjection감탄사
- 1
noun명사
- 1
verb동사
- 1
뉘앙스 · 쓰임
“hooray”와 “hurray”는 현대 영어에서 더 흔하고 자연스럽습니다. “hurrah”는 약간 옛스럽거나 격식 있는 느낌이 날 수 있으며, “hurra”는 그보다도 더 드물고 문학적·역사적 분위기나 외국어식 느낌을 줄 수 있습니다.
일상적인 영어 글쓰기나 회화에서는 “hurra”보다 “hooray” 또는 “hurray”를 쓰는 것이 안전합니다. “hurra”는 옛 글, 문학적 문맥, 역사적 장면, 또는 일부러 고풍스러운 환호를 표현할 때 어울립니다.
유의어 뉘앙스 비교
- hurrah
- 같은 의미의 더 표준적인 철자이며, 약간 옛스럽거나 격식 있는 느낌이 날 수 있습니다.
- hurray
- 현대 영어에서 더 흔하고 자연스러운 환호 표현입니다.
- hooray
- 현대 구어체에서 매우 흔하며 밝고 가벼운 느낌입니다.
- cheer
- 더 흔한 표현으로, 특정한 환호어를 외친다는 뜻은 아닙니다.
- shout
- 큰 소리로 외치다는 넓은 의미이며, 기쁨의 의미는 문맥에 따라 달라집니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
verb+noun
- shout hurra‘만세’ 하고 외치다
- cry hurra‘만세’ 하고 소리치다
adj+noun
- a loud hurra큰 환호성
number+noun
- three hurras세 번의 환호
interjection+prep
- hurra for someone누군가를 위해 만세를 외치다
어원 · 암기 팁
[German]영어 “hurrah/hurray”와 같은 계열의 환호사로, 독일어 “hurra” 등 유럽 여러 언어의 비슷한 형태와 관련이 있습니다. 정확한 궁극적 기원은 불확실합니다.
단일 형태소로 분석됩니다.
💡 “hurra”는 “hurrah”에서 마지막 h가 빠진 드문 철자라고 기억하면 쉽습니다.