LC·Dict

in the air

숙어B2
/ɪn ði er//ɪn ði eə/

어떤 분위기·감정·변화의 조짐이 감도는

phrase

  1. 1

    감도는, 떠도는어떤 감정, 분위기, 생각, 변화의 조짐이 사람들 사이에서 느껴지는 상태B2

    used to say that a feeling, mood, idea, or sign of change is noticeable or widely sensed

    • There was a sense of excitement in the air before the concert began.

      콘서트가 시작되기 전 흥분된 분위기가 감돌았다.

    • Change is in the air as the company prepares to announce a new strategy.

      회사가 새 전략을 발표할 준비를 하면서 변화의 조짐이 감돌고 있다.

    유의어in the wind, afoot, brewing

    반의어settled, absent

뉘앙스 · 쓰임

‘in the air’는 어떤 분위기나 조짐이 널리 감지된다는 뜻이고, ‘up in the air’는 일이 아직 결정되지 않았다는 뜻이 강합니다. ‘in the wind’도 비슷하게 변화의 조짐을 말하지만 조금 더 문학적이거나 예고된 느낌이 있습니다. ‘afoot’는 어떤 일이 이미 진행 중이라는 뜻에 가깝습니다.

대개 be 동사와 함께 ‘Something is in the air’ 형태로 씁니다. ‘plans are in the air’처럼 말하면 의미가 통할 수는 있지만, ‘계획이 미정이다’라는 뜻은 보통 ‘plans are up in the air’라고 하는 것이 더 자연스럽습니다.

유의어 뉘앙스 비교

in the wind
변화나 소식이 곧 올 것 같은 조짐을 더 문학적·비유적으로 표현한다.
afoot
어떤 일이 이미 진행 중이라는 느낌이 더 강하다.
brewing
문제, 갈등, 변화 등이 서서히 생겨나고 있다는 느낌이 강하다.

반의어

settled
분위기나 조짐이 감도는 것이 아니라 상황이 안정되고 확정된 상태를 말한다.
absent
어떤 감정이나 분위기가 전혀 느껴지지 않는다는 일반적 표현이다.

어원 · 암기 팁

[English]공기 중에 어떤 것이 떠 있다는 문자적 이미지에서 발전한 표현입니다. 보이지 않는 냄새나 기운을 공기 속에서 느끼듯, 추상적인 감정이나 변화의 조짐도 주변에 퍼져 있다고 비유적으로 말하게 되었습니다.

💡 ‘공기 중에 떠다니는 분위기’라고 생각하면 쉽습니다. 예: ‘Love is in the air’는 사랑이 실제로 공중에 있다는 뜻이 아니라, 사랑스러운 분위기가 주변에 가득하다는 뜻입니다.

in the air’(이)가 들어간 숙어 · 구동사

in the air 뜻 · 발음 · 예문 | LC 영어사전