LC·Dict

in·fre·quent

B2
/ɪnˈfriːkwənt/드물게 쓰임

자주 일어나지 않는, 드문

adjective형용사

  1. 1

    드문, 잦지 않은자주 일어나거나 나타나지 않는; 빈번하지 않은B2general

    not happening, appearing, or done often

    • Train delays are infrequent on this line.

      이 노선에서는 열차 지연이 드물다.

    • Her visits became infrequent after she moved abroad.

      그녀가 해외로 이사한 뒤 방문이 뜸해졌다.

뉘앙스 · 쓰임

rare는 매우 드물거나 찾기 어렵다는 느낌이 더 강하고, occasional은 가끔 일어나는 것을 더 자연스럽고 일상적으로 표현합니다. infrequent는 빈도가 낮다는 점을 비교적 중립적이고 객관적으로 말할 때 적합합니다.

사람, 사건, 방문, 사용, 증상, 지연 등 반복될 수 있는 것의 빈도를 말할 때 씁니다. 한국어의 ‘희귀한’처럼 존재 자체가 특별하다는 뜻보다는 ‘자주 발생하지 않는’이라는 뜻에 가깝습니다.

유의어 뉘앙스 비교

occasional
가끔 일어나는 것을 더 자연스럽고 일상적으로 표현함
rare
훨씬 더 드물거나 특별하다는 느낌이 강함
sporadic
불규칙적으로 드문드문 일어나는 느낌을 강조함

반의어

frequent
자주 일어나거나 반복되는 것을 뜻함
common
흔히 볼 수 있거나 널리 존재한다는 뜻
regular
일정한 간격이나 습관적으로 반복된다는 뜻

자주 쓰는 표현 · Collocations

adj+noun

  • infrequent visits뜸한 방문
  • infrequent use드문 사용
  • an infrequent occurrence드물게 일어나는 일
  • infrequent contact뜸한 연락

adv+adj

  • relatively infrequent상대적으로 드문

어원 · 암기 팁

[Latin]Latin frequentem에서 온 frequent에 부정 접두사 in-이 붙은 형태입니다. frequent는 ‘붐비는, 자주 일어나는’이라는 뜻에서 발전했습니다.

in-‘아닌, 반대의’ + frequent‘빈번한’

💡 frequent가 ‘빈번한’이므로 앞에 부정 접두사 in-이 붙은 infrequent는 ‘빈번하지 않은’으로 기억하면 쉽습니다.