LC·Dict

oc·ca·sion·al

B2
/əˈkeɪʒənəl/보통

가끔의, 때때로 일어나는, 비정기적인

adjective형용사

  1. 1

    가끔의, 이따금의가끔 일어나거나 행해지는; 자주 또는 규칙적으로 있지 않은B2general

    happening or done sometimes, but not often or regularly

    • We meet for occasional coffee after work.

      우리는 퇴근 후 가끔 커피를 마시러 만난다.

    • There will be occasional showers in the afternoon.

      오후에는 가끔 소나기가 내리겠습니다.

  2. 2

    가끔 하는, 이따금 하는어떤 일을 가끔만 하는; 정기적이거나 습관적으로 하지 않는B2general

    doing a particular activity sometimes, but not regularly or habitually

    • He is an occasional smoker, not a heavy one.

      그는 골초가 아니라 가끔 담배를 피우는 사람이다.

    • She became an occasional volunteer at the animal shelter.

      그녀는 동물 보호소에서 가끔 자원봉사를 하게 되었다.

    유의어part-time, casual

    반의어regular, habitual

  3. 3

    특정 행사용의, 임시의특정한 행사나 필요에 맞추어 만들어지거나 사용되는C1general

    made, written, or intended for a particular occasion or for use when needed

    • The poet wrote an occasional poem for the ceremony.

      그 시인은 그 의식을 위해 기념시를 썼다.

    • An occasional table stood beside the guest chair.

      손님용 의자 옆에는 필요할 때 쓰는 작은 탁자가 있었다.

뉘앙스 · 쓰임

occasional은 rare보다 덜 극단적이며, ‘아예 드문’ 것보다는 ‘가끔 있는’ 느낌입니다. intermittent는 중간중간 끊기며 반복되는 양상을 강조하고, sporadic은 불규칙하고 산발적인 느낌이 더 강합니다. irregular는 규칙성이 없다는 점에 초점이 있고, occasional은 빈도가 낮다는 점에 더 초점이 있습니다.

대체로 명사 앞에서 쓰이며, ‘occasional visitor’, ‘occasional rain’, ‘occasional smoker’처럼 자연스럽게 결합합니다. ‘가뭄에 콩 나듯’처럼 매우 드물다는 과장된 한국어 표현보다는 보통 ‘가끔의’, ‘때때로의’에 가깝습니다. 사람에게 쓰면 그 행동을 정기적으로 하지는 않는다는 뜻입니다.

유의어 뉘앙스 비교

infrequent
빈도가 낮다는 점을 더 직접적으로 말하며 약간 더 딱딱할 수 있습니다.
sporadic
불규칙하고 산발적으로 나타난다는 느낌이 더 강합니다.
intermittent
멈췄다 다시 이어지는 반복적인 양상을 강조합니다.
part-time
일이나 역할에 쓰일 때 시간제로 한다는 뜻이며, 단순히 ‘가끔’보다 제도적일 수 있습니다.
casual
정식이 아니거나 깊이 관여하지 않는다는 느낌이 더 강합니다.
special-purpose
특정 목적을 위해 만들어졌다는 뜻을 더 명확히 드러냅니다.
commemorative
특히 어떤 사건이나 인물을 기념하기 위한 경우에 쓰입니다.

반의어

regular
그 활동을 꾸준히 또는 정기적으로 하는 사람을 나타냅니다.
frequent
자주 일어난다는 뜻으로 occasional의 반대에 가깝습니다.
constant
거의 계속되거나 끊임없다는 뜻입니다.
habitual
습관적으로 반복한다는 의미가 강합니다.
everyday
특별한 때가 아니라 일상적으로 쓰인다는 뜻입니다.
general-purpose
특정 상황에 한정되지 않고 여러 용도로 쓰인다는 뜻입니다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

adj+noun

  • occasional visitor가끔 오는 방문객
  • occasional use가끔 사용하는 것
  • occasional rain간헐적으로 내리는 비
  • occasional smoker가끔 담배를 피우는 사람
  • occasional reminder가끔 주는 상기
  • occasional problem가끔 생기는 문제

어원 · 암기 팁

[Old French / Latin]중세 영어에서 프랑스어 occasionnel의 영향을 받아 들어왔고, 더 거슬러 올라가면 라틴어 occasio ‘기회, 경우’에서 유래했습니다.

occasion ‘경우, 기회’ + -al ‘~의 성질을 가진’

💡 occasion이 ‘경우, 행사, 때’이므로 occasional은 ‘어떤 때에만 있는’, 즉 ‘가끔의’라고 기억할 수 있습니다.

최초 사용 시기: circa 1400