LC·Dict

in·sperse

C2literary
US/ɪnˈspɝːs/UK/ɪnˈspɜːs/드물게 쓰임

여기저기에 흩뿌리다; 사이사이에 섞어 넣다

verb동사

  1. 1

    흩뿌리다, 섞어 넣다무엇을 어떤 곳이나 다른 것들 사이에 여기저기 흩뿌리거나 섞어 넣다C2general

    to scatter, sprinkle, or place something here and there, especially among other things

    • The writer inspersed the essay with brief quotations from classical authors.

      그 작가는 그 수필 곳곳에 고전 작가들의 짧은 인용문을 섞어 넣었다.

    • Tiny silver stars were inspersed across the dark blue cloth.

      작은 은색 별들이 짙은 파란 천 위에 여기저기 흩뿌려져 있었다.

뉘앙스 · 쓰임

intersperse는 현대 영어에서 자연스럽고 널리 쓰이며 ‘사이에 섞어 넣다’라는 뜻이 분명합니다. scatter는 더 일반적으로 ‘흩뿌리다, 흩어지게 하다’라는 물리적 동작을 나타내고, sprinkle은 가루·액체·작은 물건을 ‘살짝 뿌리다’라는 느낌이 강합니다. insperse는 이들과 뜻이 비슷하지만 훨씬 더 고풍스럽고 드문 표현입니다.

일상 대화나 일반 글쓰기에서는 거의 쓰지 않는 단어입니다. 학습자가 직접 사용할 때는 오해를 피하기 위해 intersperse, scatter, sprinkle을 쓰는 것이 보통 더 자연스럽습니다. 문학 작품, 고문체 글, 또는 희귀어를 의도적으로 사용하는 문맥에서만 적절할 수 있습니다.

유의어 뉘앙스 비교

intersperse
현대 영어에서 훨씬 더 일반적이며, 여러 것 사이에 드문드문 넣는다는 뜻이 분명하다.
scatter
더 일반적이고 물리적으로 흩뜨리거나 흩어지게 한다는 느낌이 강하다.
sprinkle
가루, 액체, 작은 물건 등을 표면에 가볍게 뿌리는 느낌이 강하다.
strew
표면 위에 흩어 놓거나 흩뿌린다는 뜻으로, 다소 문어적이다.

반의어

gather
흩어진 것을 한곳으로 모은다는 뜻이다.
collect
여러 곳에 있는 것을 모으거나 수집한다는 뜻이다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

verb+noun

  • insperse something with quotations무엇에 인용문을 곳곳에 섞어 넣다

verb+prep+noun

  • be inspersed with stars별들이 여기저기 흩뿌려져 있다
  • inspersed across the surface표면 전체에 드문드문 흩뿌려진
  • inspersed among the leaves잎들 사이에 여기저기 섞여 있는

어원 · 암기 팁

[Latin]라틴어 inspergere ‘위에 뿌리다, 흩뿌리다’에서 온 말로, in- ‘안에, 위에’와 spargere ‘뿌리다, 흩다’가 결합한 형태와 관련이 있습니다.

in- ‘안에/위에’ + sperse ‘흩뿌리다와 관련된 어근’

💡 in + sparse를 떠올려 ‘드문드문 안에 넣다’라고 기억하면 intersperse와 비슷한 뜻을 연상하기 쉽습니다.