in·vic·tus
C2rare정복되지 않은, 패배하지 않은이라는 뜻의 드문 문어적 형용사
adjective형용사
- 1
불굴의, 정복되지 않은 — 정복되지 않은; 패배하거나 굴복하지 않은C2〔general〕
not conquered, defeated, or overcome
The poem portrays the human spirit as invictus, even under extreme suffering.
그 시는 극심한 고통 속에서도 인간 정신을 정복되지 않은 것으로 그린다.
After years of oppression, the movement still seemed invictus to its supporters.
수년간의 억압 뒤에도 그 운동은 지지자들에게 여전히 굴복하지 않은 것처럼 보였다.
뉘앙스 · 쓰임
unconquered는 가장 직접적인 일반어이고, undefeated는 경기나 전쟁에서 ‘패하지 않은’이라는 의미가 더 강합니다. invictus는 라틴어 느낌이 남아 있어 훨씬 문어적이고 장중하며, 실제 회화에서는 indomitable이나 unbeaten이 더 자연스러운 경우가 많습니다.
일상 영어 단어로는 매우 드물기 때문에 보통 글, 제목, 표어, 시적인 문맥에서 사용합니다. William Ernest Henley의 시 제목 《Invictus》로도 널리 알려져 있지만, 일반 단어로 쓸 때는 소문자 invictus로 적을 수 있습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- unconquered
- 가장 직접적이고 일반적인 표현입니다.
- undefeated
- 경기, 선거, 전투 등에서 실제로 패하지 않았다는 뉘앙스가 강합니다.
- indomitable
- 정신이나 의지가 꺾이지 않는다는 성격적·심리적 뉘앙스가 강합니다.
반의어
- conquered
- 정복당했다는 직접적인 반대 의미입니다.
- defeated
- 싸움, 경쟁, 논쟁 등에서 패했다는 일반적인 반대어입니다.
- vanquished
- 문어적이며 완전히 패배하거나 제압되었다는 느낌이 강합니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
adj+noun
- an invictus spirit굴복하지 않는 정신
verb+adj
- remain invictus정복되지 않은 채로 남다
- stand invictus굴복하지 않고 서 있다
어원 · 암기 팁
[Latin]라틴어 invictus에서 온 말로, ‘정복되지 않은, 이기지 못한’이라는 뜻입니다. 라틴어 vincere는 ‘정복하다, 이기다’를 뜻하며, in-은 부정을 나타냅니다.
in- ‘아님, 부정’ + victus ‘정복된, 이겨진’
💡 victory와 같은 어원을 떠올리면 쉽습니다. in-은 ‘아님’이므로 invictus는 ‘victory를 당하지 않은’, 즉 ‘정복되지 않은’으로 기억할 수 있습니다.