LC·Dict

irk

C1formal
US/ɝːk/UK/ɜːk/드물게 쓰임

약간 격식 있게 ‘짜증나게 하다, 신경에 거슬리게 하다’라는 뜻

verb동사

  1. 1

    짜증나게 하다, 성가시게 하다누군가를 짜증나게 하거나 신경에 거슬리게 하다C1general

    to annoy or irritate someone

    • It irks me when people talk during the film.

      영화 중에 사람들이 말할 때 나는 짜증이 난다.

    • Her careless attitude irked several members of the team.

      그녀의 부주의한 태도는 팀원 몇 명의 신경을 거슬리게 했다.

    유의어annoy, irritate, bother

    반의어please, delight

뉘앙스 · 쓰임

annoy는 가장 일반적인 ‘짜증나게 하다’이고, irritate는 반복적이거나 지속적인 자극으로 신경을 건드리는 느낌이 강합니다. irk는 annoy와 비슷하지만 더 짧고 단정한 표현이며, 말투가 약간 격식 있거나 문어적으로 들릴 수 있습니다.

일상 대화에서도 쓸 수 있지만, 보통 annoy보다 덜 흔합니다. “It irks me that...”는 ‘…라는 점이 나를 짜증나게 한다’라는 뜻으로 자연스럽습니다. 매우 강한 분노보다는 작지만 계속 신경 쓰이는 불쾌감을 표현할 때 잘 맞습니다.

유의어 뉘앙스 비교

annoy
가장 일반적인 표현으로, irk보다 구어에서 훨씬 흔하다.
irritate
반복적이거나 지속적인 자극 때문에 신경을 건드린다는 느낌이 더 강하다.
bother
짜증뿐 아니라 불편하게 하거나 걱정하게 한다는 넓은 뜻으로 쓰인다.

반의어

please
상대를 기쁘게 하거나 만족시키는 뜻이다.
delight
단순히 만족시키는 정도를 넘어 매우 기쁘게 한다는 뜻이다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

verb+noun

  • irk someone누군가를 짜증나게 하다

verb+pronoun+clause

  • it irks me that…라는 점이 나를 짜증나게 한다

passive verb+prep+noun

  • be irked by something무언가 때문에 짜증이 나다

verb+adjective

  • feel irked짜증이 나다

어원 · 암기 팁

[Middle English]중세 영어 irken 또는 erken에서 온 말로, ‘피곤하게 하다, 싫증나게 하다’와 관련된 뜻으로 쓰였습니다. 더 이른 기원은 확실하지 않으며, 고대 노르드어와 관련이 있을 가능성이 제기됩니다.

더 작은 현대 영어 형태소로 자연스럽게 나누기 어렵습니다.

💡 ‘irk’의 짧고 딱딱한 소리를 누군가의 신경을 톡 건드리는 느낌으로 연결해 기억할 수 있습니다.