i·ron·i·cal·ly
B2아이러니하게도; 반어적으로
adverb부사
- 1
아이러니하게도, 역설적으로 — 예상과 반대되거나 묘하게 어긋나는 방식으로; 아이러니하게도B2〔general〕
in a way that is strange, interesting, or amusing because it is the opposite of what is expected
Ironically, the fire station burned down during the safety inspection.
아이러니하게도 그 소방서는 안전 점검 중에 불에 탔다.
She moved to the city for quiet, but ironically it was louder than home.
그녀는 조용함을 찾아 도시로 이사했지만, 아이러니하게도 집보다 더 시끄러웠다.
- 2
반어적으로, 비꼬아 — 실제 뜻과 반대되는 말을 하거나 반어적인 태도를 보이는 방식으로B2〔general〕
in a way that uses irony, especially by saying the opposite of what is really meant
He called the terrible meal 'a masterpiece' ironically.
그는 그 형편없는 식사를 반어적으로 ‘걸작’이라고 불렀다.
She smiled ironically and said, 'What a perfect plan.'
그녀는 반어적인 미소를 지으며 ‘정말 완벽한 계획이네’라고 말했다.
유의어sarcastically, wryly
뉘앙스 · 쓰임
coincidentally는 단순히 ‘우연히’라는 뜻이고, ironically는 그 우연이나 결과가 예상과 반대라서 묘한 반전이 있다는 느낌입니다. sarcastically는 남을 비꼬는 말투가 강하지만, ironically는 반드시 공격적이거나 조롱하는 것은 아닙니다.
문장 부사로 쓸 때는 보통 콤마와 함께 “Ironically, ...” 형태로 많이 씁니다. 한국어의 ‘역설적으로’와 겹치는 경우가 있지만, 영어 ironically는 논리적 역설보다 일상적인 반전이나 기대와의 불일치를 말할 때도 흔합니다.
유의어 뉘앙스 비교
- paradoxically
- 더 격식 있고 논리적으로 모순되어 보이는 상황에 자주 씀
- unexpectedly
- 예상 밖이라는 뜻만 있고 반전이나 아이러니의 느낌은 약함
- sarcastically
- 더 날카롭고 남을 비꼬거나 상처 주는 느낌이 강함
- wryly
- 씁쓸하거나 건조한 유머가 섞인 말투를 나타냄
반의어
- predictably
- 예상한 대로라는 뜻
- unsurprisingly
- 놀랄 일이 아니라는 뜻
- sincerely
- 반어가 아니라 진심으로 말한다는 뜻
- literally
- 말한 그대로의 뜻이라는 점을 강조함
자주 쓰는 표현 · Collocations
adv+adv
- ironically enough아이러니하게도, 공교롭게도
- somewhat ironically다소 아이러니하게도
- deeply ironically매우 아이러니하게도
verb+adv
- speak ironically반어적으로 말하다
- smile ironically반어적인 미소를 짓다
어원 · 암기 팁
[Greek]영어 ironic에 부사형 접미사 -ally가 붙은 말입니다. ironic은 irony에서 왔고, 그 뿌리는 ‘가장한 무지, 빈정거림’을 뜻하는 그리스어 eirōneia와 관련됩니다.
ironic + -ally: ‘아이러니한’이라는 뜻의 형용사 ironic에 부사를 만드는 접미사 -ally가 붙은 형태
💡 ‘ironic한 방식으로’라고 생각하면 ironically의 뜻을 쉽게 떠올릴 수 있습니다.