jaz·zy
B2informalUS/ˈdʒæzi/UK가끔 쓰임
재즈풍의; 화려하고 활기찬
adjective형용사
- 1
- 2
뉘앙스 · 쓰임
“jazz-like”는 더 직접적으로 ‘재즈와 비슷한’이라는 중립적 표현이고, “jazzy”는 더 감각적이고 활기찬 느낌을 줍니다. “flashy”는 때로 지나치게 화려하다는 부정적 뉘앙스가 강하지만, “jazzy”는 대체로 밝고 멋지다는 긍정적 느낌으로 쓰일 수 있습니다.
음악을 설명할 때는 재즈의 리듬, 화성, 즉흥적인 느낌을 가리킬 수 있습니다. 옷이나 디자인에 쓰면 ‘화려하고 눈에 띄는’이라는 뜻이 되며, 공식적인 글보다는 일상적·구어적 표현에서 더 자연스럽습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- jazz-like
- 재즈와 비슷하다는 뜻을 더 직접적이고 중립적으로 나타냄
- swinging
- 특히 스윙 리듬처럼 경쾌하고 리듬감 있는 느낌을 강조함
- flashy
- 눈에 확 띄게 화려하다는 뜻으로, 때로 과하다는 부정적 느낌이 있음
- colourful
- 여러 색이 밝게 들어간다는 점을 강조하며, 활기찬 느낌은 상대적으로 약할 수 있음
- lively
- 화려함보다 생동감과 활발함을 더 강조함
반의어
자주 쓰는 표현 · Collocations
adj+noun
- jazzy music재즈풍 음악
- a jazzy tune재즈풍의 곡조
- a jazzy shirt화려한 셔츠
- a jazzy design화려하고 활기찬 디자인
- jazzy colours화려하고 밝은 색상
어원 · 암기 팁
[English]영어 명사 “jazz”에 형용사를 만드는 접미사 “-y”가 붙어 생긴 말입니다.
jazz(재즈) + -y(~한 성질의)
💡 ‘jazz 같은’ 느낌에서 출발해, 재즈처럼 생동감 있고 화려한 것까지 떠올리면 쉽습니다.
최초 사용 시기: circa 1919