joc·u·lar
C1formal농담조의, 익살스러운, 장난스럽게 유머 있는
adjective형용사
- 1
농담조의, 익살스러운, 장난스러운 — 말, 표정, 태도 등이 진지하지 않고 농담조이거나 장난스럽게 유머 있는C1〔general〕
said or done in a humorous, joking, or playful way rather than a serious way
He made a jocular comment to ease the tension.
그는 긴장을 풀려고 농담조의 말을 했다.
Her jocular tone made the criticism sound less harsh.
그녀의 장난스러운 말투 때문에 그 비판이 덜 거칠게 들렸다.
- 2
농담을 좋아하는, 익살맞은, 쾌활한 — 사람이 농담을 잘하거나 농담하기를 좋아하는; 유머러스하고 쾌활한C1〔general〕
fond of joking; cheerful and humorous in manner
My uncle is a warm, jocular man who tells stories at dinner.
우리 삼촌은 저녁 식사 때 이야기를 들려주는 따뜻하고 유머러스한 사람이다.
Despite the bad news, she remained calm and almost jocular.
나쁜 소식에도 불구하고 그녀는 침착했고 거의 농담을 할 만큼 여유로웠다.
뉘앙스 · 쓰임
funny는 가장 일반적으로 ‘웃긴’이라는 뜻이고, humorous는 좀 더 넓게 ‘유머가 있는’이라는 뜻입니다. jocular는 특히 농담을 하거나 장난스럽게 말하는 태도·말투를 가리키며, 약간 격식 있거나 문어적인 느낌이 있습니다. ridiculous처럼 ‘터무니없어서 웃긴’이라는 부정적 의미는 보통 아닙니다.
jocular는 일상 대화보다 기사, 소설, 연설, 서술문에서 더 자연스럽습니다. 사람을 묘사할 때는 대체로 긍정적이지만, 상황에 따라 ‘심각한 자리에서 너무 가볍다’는 뉘앙스를 줄 수도 있습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- joking
- 가장 직접적으로 ‘농담하는’이라는 뜻이며 jocular보다 일상적입니다.
- playful
- 장난스럽고 가벼운 느낌을 강조하며, 반드시 말로 하는 농담일 필요는 없습니다.
- humorous
- 유머가 있다는 넓은 뜻으로, jocular보다 덜 문어적이고 더 일반적입니다.
- witty
- 재치 있고 영리한 농담을 잘한다는 느낌이 더 강합니다.
- cheerful
- 밝고 기분 좋은 성격을 뜻하지만, 반드시 농담을 잘한다는 뜻은 아닙니다.
- jovial
- 쾌활하고 사람들과 잘 어울리는 분위기를 강조하며 jocular보다 성격 묘사에 더 자주 쓰입니다.
반의어
- serious
- 농담이 아니라 진지한 태도나 내용을 나타냅니다.
- solemn
- 격식 있고 엄숙한 분위기를 강조합니다.
- gloomy
- 우울하고 어두운 분위기를 나타냅니다.
- grave
- 매우 진지하고 심각한 태도를 뜻합니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
adj+noun
- a jocular tone농담조의 말투
- a jocular remark농담조의 말
- a jocular manner장난스럽고 유머 있는 태도
- jocular banter가벼운 농담 섞인 대화
prep+adj+noun
- in a jocular mood농담을 할 만큼 유쾌한 기분으로
어원 · 암기 팁
[Latin]라틴어 jocus(농담, 장난)에서 나온 jocularis(농담의, 익살스러운)에서 유래했습니다. 영어 joke와도 같은 어원 계열입니다.
joc-는 ‘농담, 장난’과 관련된 어근이고, -ular는 형용사를 만드는 접미사로 볼 수 있습니다.
💡 jocular의 앞부분 joc-를 joke와 연결해 ‘joke를 하는 듯한, 농담조의’라고 기억하면 쉽습니다.
최초 사용 시기: circa 1626