Keep on keeping on
숙어B2informal힘들어도 계속 버티며 해 나가라는 말
phrase
- 1
어려움이나 좌절에도 불구하고 포기하지 않고 계속 노력하거나 살아가다B2
to continue trying, working, or living as well as one can despite problems or discouragement
I know the job search is exhausting, but keep on keeping on.
구직 활동이 지치는 건 알지만, 그래도 포기하지 말고 계속해.
After the accident, she just kept on keeping on and slowly rebuilt her life.
사고 이후에도 그녀는 계속 버티며 조금씩 삶을 다시 세워 나갔다.
뉘앙스 · 쓰임
'keep going'보다 더 구어적이고 리듬감이 있으며, 단순한 지속보다 '힘든 상황에서도 버티며 계속한다'는 격려의 뉘앙스가 강합니다. 'hang in there'는 견디라는 위로에 더 가깝고, 'persevere'는 더 격식 있고 진지한 표현입니다.
주로 격려하는 말이나 자기 다짐으로 쓰입니다. 격식 있는 보고서나 공식 연설에서는 다소 가볍거나 진부하게 들릴 수 있으므로 'continue', 'persist', 'persevere' 같은 표현이 더 적절할 수 있습니다. 명령형으로 'Keep on keeping on!'처럼 많이 쓰지만, 문맥에 따라 동사 변화도 가능합니다.
유의어 뉘앙스 비교
- keep going
- 가장 일반적인 표현으로, 더 중립적이고 덜 구어적입니다.
- hang in there
- 힘든 상황을 견디라는 위로의 말에 더 가깝습니다.
- persevere
- 더 격식 있고 진지하며, 장기적인 노력과 인내를 강조합니다.
반의어
어원 · 암기 팁
[English]정확한 최초 유래는 분명하지 않지만, '계속하다'라는 뜻의 'keep on'을 반복해 리듬감 있게 만든 영어 구어 표현입니다. 20세기 미국 대중문화와 격려 문구에서 널리 쓰였으며, 특히 힘든 상황에서도 앞으로 나아가자는 낙관적 태도를 나타내는 말로 자리 잡았습니다.
💡 'keep on'이 두 번 나온다고 생각하면 쉽습니다. 한 번은 '계속해', 두 번째는 '그 계속하는 것조차 계속해'라는 느낌으로, 끝까지 버티라는 의미를 떠올리면 됩니다.