keep going
숙어A2계속하다, 포기하지 않고 나아가다
phrase
- 1
- 2
어려움에도 불구하고 포기하지 않고 계속 노력하다B1
to continue trying despite difficulty or discouragement
I know the exam is hard, but keep going. You're doing well.
시험이 어려운 건 알지만 계속해. 너 잘하고 있어.
She wanted to quit many times, but she kept going and finally opened her own shop.
그녀는 여러 번 그만두고 싶었지만 포기하지 않고 계속해서 결국 자기 가게를 열었다.
반의어quit, lose heart
- 3
기계, 사람, 조직 등이 계속 작동하거나 유지되다B1
to continue to function, exist, or survive
This old car has problems, but it keeps going.
이 낡은 차는 문제가 있지만 계속 굴러간다.
A few loyal customers helped the small café keep going during the winter.
몇몇 단골손님들이 겨울 동안 그 작은 카페가 계속 버티는 데 도움이 되었다.
유의어survive, stay afloat
반의어break down, collapse
뉘앙스 · 쓰임
"continue"보다 더 구어적이고 격려하는 느낌이 강할 수 있습니다. "carry on"은 영국식 영어에서 특히 자연스럽고, "persevere"는 더 격식 있고 어려움을 참고 견딘다는 의미가 강합니다. "keep it up"은 이미 잘하고 있는 행동을 계속하라는 칭찬 섞인 격려에 가깝습니다.
명령문으로 "Keep going!"이라고 하면 상대를 응원하는 말이 됩니다. 문맥에 따라 실제로 ‘계속 걸어가다/운전하다’라는 물리적 의미일 수도 있고, ‘포기하지 않고 계속 노력하다’라는 비유적 의미일 수도 있습니다. 과거형은 "kept going"이며, 부정형은 보통 "don't keep going"보다는 상황에 따라 "stop" 또는 "give up"을 씁니다.
유의어 뉘앙스 비교
- continue
- 가장 일반적이고 중립적인 표현으로, 격려의 느낌은 상대적으로 약합니다.
- carry on
- 특히 영국 영어에서 자연스럽고 구어적인 느낌이 있습니다.
- persevere
- 더 격식 있고, 어려움을 참고 꾸준히 버틴다는 의미가 강합니다.
- hang in there
- 상대를 위로하거나 격려할 때 쓰는 더 구어적인 표현입니다.
- survive
- 어려운 상황을 견디고 살아남는다는 의미가 더 강합니다.
- stay afloat
- 특히 사업이나 재정이 망하지 않고 버틴다는 비유적 표현입니다.
반의어
- stop
- 행동을 멈춘다는 가장 직접적인 반대말입니다.
- give up
- 어려움 때문에 포기한다는 의미가 강합니다.
- quit
- 하던 일을 그만둔다는 뜻으로, 비교적 직접적이고 일상적인 표현입니다.
- lose heart
- 의욕이나 용기를 잃는다는 의미로, 심리적 상태에 초점이 있습니다.
- break down
- 기계나 시스템이 고장 나거나 기능을 멈춘다는 뜻입니다.
- collapse
- 조직이나 계획 등이 무너진다는 더 강한 표현입니다.
어원 · 암기 팁
[English]"keep"은 ‘유지하다, 계속하다’라는 뜻이고 "going"은 ‘가고 있는, 진행 중인’이라는 뜻입니다. 두 단어가 결합하여 원래의 ‘계속 가다’라는 물리적 의미에서, 시간이 지나며 ‘계속하다, 버티다, 포기하지 않다’라는 넓은 의미로 쓰이게 되었습니다.
💡 길을 가다가 멈추지 않고 계속 앞으로 가는 모습을 떠올리면, 공부나 일도 ‘멈추지 않고 계속한다’는 의미로 쉽게 기억할 수 있습니다.