Lace up
구동사B1US/ˌleɪs ˈʌp/UK가끔 쓰임
신발이나 옷의 끈을 묶어 고정하다
phrasal verb구동사
- 1
끈을 묶다, 끈을 조이다 — 신발, 부츠, 옷 등의 끈을 묶거나 조여 고정하다B1
to fasten shoes, boots, clothing, or similar items by tying or tightening their laces
She laced up her boots before going out into the snow.
그녀는 눈 속으로 나가기 전에 부츠 끈을 묶었다.
These hiking shoes lace up quickly and feel very secure.
이 등산화는 끈을 빨리 묶을 수 있고 아주 단단하게 고정되는 느낌이다.
Make sure you lace them up tightly before the race.
경주 전에 그것들의 끈을 단단히 묶어야 한다.
뉘앙스 · 쓰임
tie는 일반적으로 ‘묶다’라는 넓은 뜻이고, tie up은 끈이나 밧줄 등으로 단단히 묶는 느낌이 더 강합니다. fasten은 단추, 지퍼, 벨트 등 모든 잠금 방식을 포함하는 더 일반적이고 약간 격식 있는 말입니다. lace up은 특히 ‘끈을 끼우거나 조여서 묶는’ 동작에 초점이 있어 신발끈, 부츠끈, 스케이트 끈 등에 가장 자연스럽습니다.
일상 대화와 스포츠·야외 활동 맥락에서 자주 쓰입니다. ‘운동하러 준비하다’라는 의미로 lace up your running shoes처럼 말할 수 있습니다. 대명사 목적어를 쓸 때는 lace up them이 아니라 lace them up이라고 해야 합니다.
유의어 뉘앙스 비교
- tie
- 가장 일반적인 ‘묶다’의 뜻으로, 끈이 있는 신발이나 옷에만 한정되지 않습니다.
- fasten
- 단추, 지퍼, 벨트, 끈 등으로 ‘잠그다/고정하다’를 폭넓게 나타내며 lace up보다 일반적입니다.
- do up
- 영국 영어에서 특히 옷이나 신발을 잠그거나 채운다는 뜻으로 흔하며, 방식이 끈인지 단추인지 명시하지 않습니다.