LC·Dict

large-hand·ed

C2rare
US/ˌlɑːrdʒ ˈhændɪd/UK/ˌlɑːdʒ ˈhændɪd/보통

손이 큰; 드물게 ‘너그러운’이라는 뜻의 희귀·문어적 형용사

adjective형용사

  1. 1

    손이 큰손이 큰C2general

    having large hands

    • The statue shows a large-handed worker holding a hammer.

      그 조각상은 망치를 든 손이 큰 노동자를 보여 준다.

    • She drew a large-handed giant beside the small house.

      그녀는 작은 집 옆에 손이 큰 거인을 그렸다.

  2. 2

    후한, 너그러운후한, 너그러운; 아낌없이 주는C2general

    generous or liberal in giving

    • The hospital grew through the help of a large-handed benefactor.

      그 병원은 후한 후원자의 도움으로 성장했다.

    • They remembered her large-handed kindness to poor families.

      그들은 가난한 가족들에게 베푼 그녀의 너그러운 친절을 기억했다.

뉘앙스 · 쓰임

물리적 의미에서는 big-handed보다 더 문어적이고 덜 흔합니다. 비유적 의미에서는 generous가 가장 일반적이고 중립적이며, open-handed는 돈이나 도움을 기꺼이 주는 이미지를 더 강하게 줍니다. large-handed는 현대 영어에서 매우 드물어 시적이거나 고풍스럽게 들릴 수 있습니다.

일상 회화나 일반 글쓰기에서는 거의 쓰지 않는 단어입니다. ‘손이 큰’이라는 뜻으로는 “a man with large hands”처럼 표현하는 것이 자연스럽고, ‘후한’이라는 뜻으로는 generous, open-handed, liberal 등을 쓰는 것이 좋습니다.

유의어 뉘앙스 비교

big-handed
뜻은 비슷하지만 역시 흔하지 않으며, 더 직설적인 표현이다.
with large hands
현대 영어에서 가장 자연스럽고 일반적인 표현이다.
generous
가장 일반적이고 중립적인 표현이다.
open-handed
돈이나 도움을 기꺼이 베푸는 느낌을 더 직접적으로 준다.
liberal
주는 양이나 태도가 넉넉하다는 뜻으로, 문맥에 따라 다소 격식 있게 들릴 수 있다.

반의어

small-handed
손이 작다는 뜻이며, 이 표현도 비교적 드물다.
stingy
돈이나 물건을 주기 싫어하는 부정적인 표현이다.
mean
영국 영어 등에서 ‘인색한’이라는 뜻으로도 쓰인다.
tight-fisted
돈을 잘 쓰지 않는다는 비유적이고 강한 표현이다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

adj+noun

  • a large-handed man손이 큰 남자
  • a large-handed worker손이 큰 노동자
  • a large-handed benefactor후한 후원자
  • large-handed generosity아낌없이 베푸는 너그러움

어원 · 암기 팁

[English]English 형용사 large와 명사 hand에 형용사형 접미사 -ed가 붙어 만들어진 복합 형용사입니다. 문자 그대로는 ‘큰 손을 가진’이라는 뜻이며, 손을 펴서 베푸는 이미지에서 ‘후한’이라는 비유적 의미도 생겼습니다.

large ‘큰’ + hand ‘손’ + -ed ‘~을 가진’

💡 large hands를 가진 사람을 떠올리면 ‘손이 큰’이라는 뜻을 기억하기 쉽고, 손을 크게 펴서 베푸는 모습으로 ‘후한’이라는 비유적 뜻도 연결할 수 있습니다.