Leave aside
구동사B2무엇을 고려하거나 다루지 않고 제쳐 두다
phrasal verb구동사
- 1
제쳐 두다, 논외로 하다 — 어떤 것에 대해 생각하거나 말하거나 처리하지 않고 제쳐 두다B2
to not consider, discuss, or deal with something, especially temporarily
Leaving aside the cost, do you think the plan is practical?
비용은 제쳐 두고, 그 계획이 실현 가능하다고 생각하나요?
We should leave our personal feelings aside and focus on the facts.
우리는 개인적인 감정은 제쳐 두고 사실에 집중해야 합니다.
- 2
따로 두다, 남겨 두다 — 물건을 나중에 쓰거나 보려고 한쪽에 놓아 두다B2
to put something to one side so that it can be used, dealt with, or looked at later
She left the documents aside and answered the phone.
그녀는 서류를 한쪽에 놓아 두고 전화를 받았습니다.
Leave those books aside; I need to check them later.
그 책들은 한쪽에 놔둬. 나중에 확인해야 해.
뉘앙스 · 쓰임
“ignore”는 무시하거나 일부러 신경 쓰지 않는 느낌이 강하고, “omit”는 빠뜨리거나 생략한다는 뜻에 가깝습니다. “leave aside”는 어떤 것을 중요하지 않다고 단정하기보다, 논의나 판단에서 잠시 제외한다는 비교적 중립적이고 논리적인 표현입니다. “set aside”와 비슷하지만, “set aside”는 시간·돈·감정 등을 따로 확보하거나 억누른다는 뜻으로도 더 넓게 쓰입니다.
격식 있는 글이나 토론, 설명에서 자주 쓰이며, “Leaving aside …” 형태로 문두에 와서 ‘…은 제쳐 두고’라는 의미로 많이 사용됩니다. 목적어가 대명사일 때는 보통 “leave it aside”처럼 동사와 부사 사이에 둡니다.
유의어 뉘앙스 비교
- set aside
- 특정 목적을 위해 따로 떼어 놓는다는 느낌이 더 강합니다.
- disregard
- 더 격식적이며, 어떤 것을 고려하지 않거나 중요하게 여기지 않는다는 느낌이 강합니다.
- put aside
- 물건을 옆에 두거나 나중을 위해 보관한다는 의미로 더 일반적입니다.
반의어
- consider
- 어떤 요소를 판단이나 논의에 포함해 생각한다는 뜻입니다.
- take into account
- 결정이나 판단을 할 때 특정 요소를 고려한다는 뜻입니다.
- pick up
- 한쪽에 놓인 것을 집어 들거나 다시 다루기 시작한다는 뜻입니다.
- use
- 제쳐 두는 것이 아니라 실제로 사용한다는 뜻입니다.