LC·Dict

Leg up

구동사C2informal
US/ˌleɡ ˈʌp/UK

남을 위로 올라가게 받쳐 주거나 유리하게 도와주다

phrasal verb구동사

  1. 1

    받쳐 올려 주다누군가가 말, 담, 높은 곳 등에 올라가도록 발이나 다리를 받쳐 주다C1

    to help someone climb onto or over something by supporting their foot or leg

    • Can you leg me up onto the horse?

      내가 말에 올라타게 좀 받쳐 줄래?

    • He legged the child up over the wall.

      그는 아이가 담을 넘도록 다리를 받쳐 주었다.

    유의어help up, lift up

    반의어hold back

  2. 2

    도움을 주다, 유리하게 해 주다누군가에게 유리한 기회나 도움을 주다C2

    to give someone help or an advantage, especially at the start of something

    • The scholarship legged her up in the early years of her career.

      그 장학금은 그녀가 경력 초기에 유리하게 출발하도록 도와주었다.

    • A strong recommendation can leg you up when you apply for the program.

      강력한 추천서는 그 프로그램에 지원할 때 당신에게 유리한 도움을 줄 수 있다.

뉘앙스 · 쓰임

‘help’는 일반적인 도움을 뜻하지만, ‘leg up’은 물리적으로 올라가도록 받쳐 주거나 경쟁·일·학업 등에서 출발을 유리하게 해 주는 뉘앙스가 있습니다. ‘boost’는 성과나 수치, 자신감 등을 끌어올리는 느낌이 강하고, ‘give someone a leg up’은 ‘leg someone up’보다 훨씬 자연스럽고 흔한 표현입니다.

타동사로 쓰이며 목적어가 보통 동사와 부사 사이에 옵니다: ‘leg him up’, ‘leg the rider up’. 일상 회화에서는 동사 ‘leg up’보다 ‘give someone a leg up’ 형태가 훨씬 자주 쓰입니다. ‘legs up’처럼 다리를 올린 자세를 뜻하는 표현과 혼동하지 않도록 주의하세요.

유의어 뉘앙스 비교

help up
더 일반적인 표현으로, 발이나 다리를 받쳐 준다는 구체적인 느낌은 약합니다.
lift up
직접 들어 올리는 느낌이 강하며, ‘leg up’처럼 발판 역할을 해 준다는 뜻은 덜합니다.
give someone a leg up
같은 의미이지만 훨씬 더 흔하고 자연스러운 표현입니다.
boost
능력, 수치, 성과, 자신감 등을 ‘끌어올리다’라는 의미가 강합니다.
help out
곤란한 상황에서 도와준다는 일반적인 표현으로, 경쟁에서 우위를 준다는 뉘앙스는 약합니다.

반의어

hold back
올라가도록 돕는 것이 아니라 진행이나 발전을 막는다는 뜻입니다.
hinder
도와서 유리하게 만드는 것이 아니라 방해한다는 뜻입니다.
set back
진전이나 성공을 늦추거나 후퇴시킨다는 뜻입니다.

leg up’(이)가 들어간 숙어 · 구동사