Lift up
구동사A2/ˈlɪft ˈʌp/보통
무엇을 위로 들어 올리다; 기분이나 사기를 북돋우다
phrasal verb구동사
- 1
- 2
북돋우다, 격려하다 — 사람의 기분이나 사기를 북돋우다; 격려하다B2
to encourage someone or make someone feel happier or more hopeful
Her kind words lifted me up when I was feeling discouraged.
내가 낙담해 있을 때 그녀의 따뜻한 말이 나에게 힘을 주었다.
The song lifted up the whole crowd.
그 노래는 관중 전체의 기분을 북돋웠다.
유의어encourage, cheer up, inspire
반의어discourage, bring down
뉘앙스 · 쓰임
lift는 단독으로도 ‘들어 올리다’라는 뜻이지만, lift up은 위쪽 방향이 더 뚜렷하게 강조됩니다. raise는 더 격식적이거나 일반적인 ‘높이다’에 가깝고, pick up은 바닥이나 표면에 있는 것을 집어 든다는 느낌이 강합니다. 비유적 의미에서 lift someone up은 단순히 기분을 좋게 하는 cheer up보다 ‘격려하고 힘을 주다’라는 따뜻한 뉘앙스가 있습니다.
일상 대화와 글에서 모두 자연스럽게 쓰입니다. 물리적으로 들어 올릴 때는 lift the box up / lift up the box가 모두 가능하지만, 대명사는 lift it up처럼 반드시 가운데에 옵니다. 비유적 의미에서는 songs, words, support, community 등이 사람을 lift up한다고 자주 표현합니다.
유의어 뉘앙스 비교
- raise
- 더 일반적이고 약간 격식적인 표현이며, 반드시 손으로 들어 올린다는 느낌은 아닐 수 있습니다.
- pick up
- 바닥이나 표면에 있는 것을 집어 들어 올린다는 동작에 더 초점이 있습니다.
- encourage
- 가장 일반적인 ‘격려하다’라는 뜻으로, 감정적 상승감은 lift up보다 덜 비유적일 수 있습니다.
- cheer up
- 슬프거나 우울한 사람을 기분 좋게 만든다는 의미가 더 강합니다.
- inspire
- 힘을 주는 것을 넘어 어떤 행동이나 생각을 하도록 자극한다는 뉘앙스가 있습니다.
반의어
- lower
- 위치나 높이를 아래로 내린다는 뜻입니다.
- put down
- 들고 있던 것을 내려놓는다는 뜻입니다.
- discourage
- 의욕이나 자신감을 잃게 만든다는 뜻입니다.
- bring down
- 기분을 가라앉히거나 우울하게 만든다는 비격식적 표현입니다.