le·gal·i·sa·tion
B2합법화; 문서의 공적 인증
noun명사
- 1
합법화, 법제화 — 어떤 행위, 물건, 제도 등을 법적으로 허용되게 만드는 행위나 과정B2〔legal〕
the act or process of making something legal
Some voters support the legalisation of cannabis.
일부 유권자들은 대마초 합법화를 지지한다.
The legalisation of same-sex marriage changed many families' lives.
동성 결혼의 합법화는 많은 가족들의 삶을 바꾸었다.
- 2
공증, 인증 — 문서나 서명이 공식적으로 유효함을 관공서 등이 인증하는 절차C1〔legal〕
the official certification of a document or signature as legally valid
The visa office asked for legalisation of her birth certificate.
비자 사무소는 그녀의 출생증명서 인증을 요구했다.
Document legalisation can take several weeks at the embassy.
대사관에서의 문서 인증은 몇 주가 걸릴 수 있다.
뉘앙스 · 쓰임
legalisation은 ‘합법으로 만드는 과정’에 초점이 있습니다. decriminalisation은 처벌 대상에서 제외하는 것이며, 반드시 완전히 합법적으로 허용한다는 뜻은 아닙니다. approval은 일반적인 ‘승인’이라 더 넓고, 법적 지위 변화까지 포함하지 않을 수 있습니다.
영국식 철자는 legalisation이고, 미국식 철자는 legalization입니다. 한국어로는 보통 ‘합법화’라고 옮기지만, 문서 관련 문맥에서는 ‘공증’ 자체보다는 대사관·관공서 등의 ‘문서 인증/영사 확인’에 가까울 수 있습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- legalization
- 같은 뜻의 미국식 철자이다.
- decriminalisation
- 처벌 대상에서 제외한다는 뜻으로, 완전한 합법화와는 다를 수 있다.
- authentication
- 문서나 정보가 진짜임을 확인한다는 더 넓은 뜻이다.
- certification
- 공식적으로 증명하는 행위를 뜻하며, 법적 효력 인증보다 넓게 쓰인다.
반의어
- prohibition
- 법으로 금지하는 것을 뜻한다.
- criminalisation
- 어떤 행위를 범죄로 만드는 것을 뜻한다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
noun+prep+noun
- the legalisation of cannabis대마초의 합법화
noun+noun
- drug legalisation마약류 합법화
- document legalisation문서 인증
- the legalisation process합법화 절차; 인증 절차
verb+noun
- support legalisation합법화를 지지하다
- oppose legalisation합법화에 반대하다
어원 · 암기 팁
[Latin]legal에서 파생된 동사 legalise에 명사형 접미사 -ation이 붙은 말이다. legal은 라틴어 legalis ‘법에 관한’에서 유래했다.
legal ‘법적인’ + -ise ‘…하게 만들다’ + -ation ‘행위·과정’
💡 legal은 ‘합법적인’, -isation은 ‘…하게 만드는 과정’이므로 legalisation은 ‘합법적으로 만드는 과정’으로 기억할 수 있다.