Let in on
구동사B2US/let ɪn ɑːn/UK/let ɪn ɒn/자주 쓰임
비밀이나 정보를 알려 주다
phrasal verb구동사
- 1
알려 주다, 귀띔하다 — 누군가에게 비밀, 계획, 정보 등을 알려 주거나 공유하다B2
to tell someone a secret, plan, or piece of information that not everyone knows
Can you let me in on the plan?
그 계획을 나에게도 알려 줄 수 있어?
She finally let us in on the secret.
그녀는 마침내 우리에게 그 비밀을 알려 주었다.
뉘앙스 · 쓰임
tell은 가장 일반적으로 ‘말하다’라는 뜻이고, inform은 더 격식 있게 ‘알리다’라는 뜻입니다. clue someone in은 let someone in on과 비슷하지만 더 구어적이며, 필요한 배경지식이나 상황을 알려 준다는 느낌이 강합니다. let someone in on은 특히 비밀, 계획, 내부 정보처럼 모두에게 공개되지 않은 내용을 공유할 때 자연스럽습니다.
주로 let + 사람 + in on + 정보/비밀/계획 형태로 씁니다. 대명사는 반드시 let과 in 사이에 와서 let me in on the secret처럼 말하며, let in me on처럼 쓰지 않습니다. 일상 대화와 업무 상황 모두에서 쓸 수 있지만, 매우 공식적인 문서에서는 inform이나 brief가 더 자연스러울 수 있습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- clue in
- 더 구어적이며, 몰랐던 배경지식이나 상황을 알려 준다는 느낌이 강합니다.
- fill in
- 빠진 정보나 자세한 내용을 보충해 준다는 뉘앙스가 있습니다.
- inform
- 더 격식 있고 중립적인 표현으로, 비밀을 공유한다는 느낌은 약합니다.
- tell
- 가장 일반적인 표현으로, 비밀이나 내부 정보를 공유한다는 특별한 뉘앙스는 덜합니다.
반의어
- keep in the dark
- 일부러 정보를 알려 주지 않고 모르게 둔다는 뜻입니다.
- withhold
- 정보 등을 의도적으로 주지 않거나 숨긴다는 더 격식 있는 표현입니다.