life·sav·er
B1생명을 구한 사람이나 물건; 큰 도움이 되는 사람이나 것
noun명사
- 1
- 2
구명 기구, 구명부환 — 물에 빠진 사람을 구하는 데 쓰는 구명 기구B2〔safety〕
a piece of equipment used to help save someone from drowning
A lifesaver hung on the wall beside the pool.
수영장 옆 벽에 구명 기구가 걸려 있었다.
The sailor threw a lifesaver to the man in the water.
선원이 물에 빠진 남자에게 구명 기구를 던졌다.
- 3
구세주, 큰 도움 — 어려운 상황에서 매우 큰 도움이 되는 사람이나 것B1〔general〕
someone or something that is extremely helpful in a difficult situation
This phone charger is a lifesaver on long trips.
이 휴대폰 충전기는 긴 여행에서 정말 큰 도움이 된다.
Thanks for the notes; they were a lifesaver before the exam.
필기 고마워. 시험 전에 정말 큰 도움이 됐어.
뉘앙스 · 쓰임
lifeguard는 해변이나 수영장에서 안전을 지키는 직업적 구조요원이고, lifesaver는 실제로 생명을 구한 사람이나 구명 도구, 또는 비유적으로 ‘정말 큰 도움이 된 것’을 말합니다. savior는 더 극적이거나 종교적 뉘앙스가 있을 수 있습니다.
비유적으로 “You’re a lifesaver!”라고 하면 ‘정말 고마워, 덕분에 살았어!’ 정도의 자연스러운 표현입니다. 물에서 쓰는 구명 장비를 말할 때는 life preserver, life ring, lifebuoy도 흔히 씁니다. 대문자로 Life Savers라고 쓰면 미국 사탕 브랜드 이름일 수 있습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- rescuer
- 위험에서 구해 주는 사람을 넓게 가리키며, 반드시 생명을 구했다는 뜻은 아닐 수 있습니다.
- savior
- 더 극적이거나 종교적인 느낌이 날 수 있습니다.
- life preserver
- 물에서 사람을 뜨게 하는 구명 장비를 더 구체적으로 가리킵니다.
- lifebuoy
- 특히 고리 모양의 구명부환을 뜻하며 영국식 영어에서 흔합니다.
- help
- 가장 일반적인 말로, lifesaver보다 감사와 절박함의 느낌이 약합니다.
- godsend
- 뜻밖에 매우 유용한 것을 말하며, lifesaver처럼 감사의 뉘앙스가 강합니다.
반의어
자주 쓰는 표현 · Collocations
adj+noun
- a real lifesaver정말 큰 도움이 되는 사람이나 것
- an absolute lifesaver정말 없어서는 안 될 정도로 도움이 되는 것
verb+noun
- be a lifesaver큰 도움이 되다; 생명의 은인이 되다
- throw someone a lifesaver누군가에게 구명 기구를 던지다
noun+prep
- a lifesaver for someone누군가에게 큰 도움이 되는 것
어원 · 암기 팁
[English]life와 saver가 결합한 영어 합성어로, 문자 그대로는 ‘생명을 구하는 사람이나 것’이라는 뜻입니다.
life(생명) + saver(구하는 사람·것)
💡 life를 save하는 사람이나 물건이라고 기억하면 쉽습니다.