LC·Dict

line·up

B2
/ˈlaɪnˌʌp//ˈlaɪnʌp/보통

선수·공연자·제품 등의 명단이나 구성, 또는 경찰 식별용으로 세운 용의자들의 줄

noun명사

  1. 1

    용의자 식별 대열목격자가 범인을 알아보도록 경찰이 용의자들을 일렬로 세운 것B2legal

    a row of people, usually suspects, shown to a witness so that the witness can try to identify a criminal

    • The witness identified the suspect in a police lineup.

      목격자는 경찰 용의자 식별 절차에서 그 용의자를 알아보았다.

    • Everyone in the lineup wore similar clothes.

      그 식별용 줄에 선 사람들은 모두 비슷한 옷을 입고 있었다.

  2. 2

    선수 명단, 라인업경기에서 출전하도록 선택된 선수들의 명단이나 배치B1sports

    the players chosen to take part in a game, often including their positions or playing order

    • The coach changed the lineup after two injuries.

      코치는 부상자가 두 명 생긴 뒤 출전 명단을 바꾸었다.

    • Lee is back in the starting lineup tonight.

      이 선수는 오늘 밤 선발 명단에 복귀한다.

    유의어team, roster

  3. 3

    출연진, 라인업공연, 축제, 방송 등에 출연하거나 포함될 사람·단체·프로그램의 목록B1entertainment

    the list of performers, speakers, shows, or events scheduled to appear or take part

    • The festival lineup includes three Korean bands.

      그 축제 출연진에는 한국 밴드 세 팀이 포함되어 있다.

    • Tonight's TV lineup starts with a comedy.

      오늘 밤 TV 편성은 코미디 프로그램으로 시작한다.

    유의어program, bill

  4. 4

    제품군, 상품 구성회사가 판매하거나 제공하는 제품·서비스의 전체 구성 또는 제품군B2business

    a range or group of products or services offered by a company

    • The company added a small SUV to its lineup.

      그 회사는 자사 제품군에 소형 SUV를 추가했다.

    • This year's phone lineup has better cameras.

      올해 휴대폰 라인업은 카메라 성능이 더 좋다.

    유의어range, selection

뉘앙스 · 쓰임

lineup은 단순한 ‘줄’보다는 어떤 목적을 위해 선택되거나 배치된 ‘구성’이라는 느낌이 강합니다. queue나 line은 기다리는 줄에 가깝고, roster는 팀이나 조직의 공식 명단에 더 가깝습니다. 제품에 쓸 때는 ‘진열’ 자체보다 한 회사가 제공하는 제품군이나 모델 구성을 뜻합니다.

미국 영어에서는 명사로 lineup을 한 단어로 쓰는 것이 일반적입니다. 동사로는 line up처럼 두 단어로 씁니다. 영국 영어에서는 명사 철자로 line-up도 흔합니다. ‘대기열’을 뜻할 때는 일반적으로 line이나 queue가 더 자연스럽습니다.

유의어 뉘앙스 비교

identification parade
주로 영국 영어에서 쓰이며 더 공식적인 표현입니다.
team
team은 전체 팀을 뜻할 수 있고, lineup은 실제 경기 출전 구성에 초점이 있습니다.
roster
roster는 등록된 전체 선수 명단에 가깝고, lineup은 특정 경기의 출전 명단일 때가 많습니다.
program
program은 행사나 방송의 전체 일정표를 뜻할 수 있고, lineup은 포함된 출연자나 항목의 구성에 초점이 있습니다.
bill
bill은 공연 출연진을 가리키는 말로, 특히 콘서트나 극장 맥락에서 쓰입니다.
range
range는 제품군을 뜻하는 일반적인 말이고, lineup은 특히 현재 제공되는 모델 구성을 강조합니다.
selection
selection은 고를 수 있는 선택지를 넓게 말하며, lineup보다 덜 체계적인 느낌일 수 있습니다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

adj+noun

  • starting lineup선발 명단

noun+noun

  • police lineup경찰의 용의자 식별용 줄
  • festival lineup축제 출연진
  • product lineup제품군, 제품 라인업
  • TV lineupTV 프로그램 편성

verb+noun

  • announce the lineup명단이나 출연진을 발표하다
  • change the lineup출전 명단이나 구성을 바꾸다

어원 · 암기 팁

[English]동사구 line up에서 온 명사로, 원래는 사람이나 사물을 줄지어 세우는 행동이나 그 결과를 가리켰습니다.

line(줄, 선) + up(위로, 정렬의 의미를 더하는 부사)

💡 사람이나 항목이 한 줄(line)로 쭉 정리되어 있는 모습을 떠올리면 ‘구성 명단’이라는 뜻을 기억하기 쉽습니다.

최초 사용 시기: circa 1908