loo·ney
B2slang비격식·속어로 ‘정신 나간, 터무니없는’; 또는 그런 사람
adjective형용사
- 1
정신 나간, 터무니없는 — 정신 나간 듯한, 매우 어리석은, 터무니없는B2〔general〕
crazy, extremely silly, or absurd
That looney plan will never work.
그 터무니없는 계획은 절대 성공하지 못할 것이다.
He told a looney story about aliens.
그는 외계인에 관한 말도 안 되는 이야기를 했다.
반의어sensible, reasonable
noun명사
- 1
미친 사람, 얼간이, 괴짜 — 정신 나간 사람, 바보 같은 사람, 괴짜를 낮잡아 이르는 말B2〔general〕
a person regarded as crazy, foolish, or eccentric; often offensive
Don't call him a looney; it's insulting.
그를 미친 사람이라고 부르지 마. 모욕적이야.
The film treats the inventor like a harmless looney.
그 영화는 그 발명가를 해 없는 괴짜처럼 다룬다.
뉘앙스 · 쓰임
crazy보다 더 장난스럽거나 속어 느낌이 강할 수 있지만, 사람에게 쓰면 무례하게 들릴 수 있습니다. wacky는 비교적 가볍고 익살스러운 느낌이고, irrational은 더 격식 있게 ‘비이성적인’이라는 뜻입니다.
표준적인 글에서는 loony 철자가 더 흔합니다. looney는 비격식 표현이며, 사람을 a looney라고 부르면 비하적으로 들릴 수 있으므로 조심해야 합니다.
유의어 뉘앙스 비교
- crazy
- 의미가 넓지만 사람에게 쓰면 역시 무례할 수 있습니다.
- wacky
- 더 가볍고 익살스러운 느낌입니다.
- absurd
- 더 격식 있고 ‘논리에 맞지 않는’ 느낌이 강합니다.
- nutcase
- 매우 비격식적이고 모욕적인 표현입니다.
- eccentric
- 덜 모욕적이며 ‘특이한 사람’이라는 뜻입니다.
- crank
- 이상한 믿음이나 의견을 고집하는 사람이라는 뉘앙스가 있습니다.
반의어
- sensible
- 판단이나 생각이 합리적이고 현실적이라는 뜻입니다.
- reasonable
- 이성적이고 받아들일 만하다는 뜻입니다.
- sensible person
- 상식적이고 판단이 건전한 사람을 뜻합니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
adj+noun
- a looney idea터무니없는 생각
- a looney plan말도 안 되는 계획
verb+adjective
- sound looney정신 나간 것처럼 들리다
verb+noun
- call someone a looney누군가를 미친 사람이라고 부르다
어원 · 암기 팁
[English]looney는 더 흔한 loony의 변형 철자입니다. loony는 ‘미친 사람’을 뜻하는 loon 및 lunatic과 관련된 것으로 여겨집니다.
loony의 변형 철자; loon/loon-y 계열 + -ey 철자 변형
💡 ‘루니’처럼 들리며 ‘말도 안 되게 엉뚱한’ 사람이나 생각을 떠올리면 됩니다. 단, 실제 사용에서는 loony 철자가 더 흔합니다.