loos·er
A2'loose'의 비교급: 더 헐거운, 더 느슨한; 드물게 '풀어 주는 사람/것'
adjective형용사
- 1
더 헐거운, 더 느슨한, 덜 엄격한 — 더 헐거운; 더 느슨한; 덜 엄격한A2〔general〕
less tight, less firmly fixed, or less strict than something else
These shoes feel looser than my old ones.
이 신발은 내 낡은 신발보다 더 헐겁게 느껴진다.
Use a looser knot so you can untie it later.
나중에 풀 수 있도록 매듭을 더 느슨하게 묶어라.
유의어less tight, slacker, freer
noun명사
- 1
풀어 주는 사람, 해방자 — 풀어 주는 사람이나 것; 해방시키는 사람이나 것C2〔general〕
a person or thing that looses, releases, or sets someone or something free
The old text calls the rescuer a looser of prisoners.
그 옛 문헌은 그 구조자를 죄수들을 풀어 주는 사람이라고 부른다.
In the poem, the looser of chains becomes a symbol of hope.
그 시에서 사슬을 풀어 주는 존재는 희망의 상징이 된다.
뉘앙스 · 쓰임
looser는 tight의 반대에 가까운 loose의 비교급으로, 물리적으로 헐거운 상태뿐 아니라 규칙이나 해석이 덜 엄격한 상태에도 씁니다. '패배자'라는 뜻의 loser와 철자와 발음이 다르므로 주의해야 합니다. loser는 /ˈluːzər/처럼 z 소리이고, looser는 /ˈluːsər/처럼 s 소리입니다.
일상적으로는 비교급 형용사로 쓰이며, 'a looser fit', 'looser rules', 'looser than before'처럼 사용합니다. 명사 looser는 매우 드물고 문어적이므로 보통 대화에서는 거의 쓰지 않습니다. '패배자'를 뜻하려면 looser가 아니라 loser라고 써야 합니다.
유의어 뉘앙스 비교
- less tight
- 물리적으로 덜 조여졌다는 뜻을 더 직접적으로 나타냅니다.
- slacker
- 줄이나 매듭 등이 팽팽하지 않다는 느낌이 강합니다.
- freer
- 제약이나 통제가 더 적다는 의미가 강합니다.
- liberator
- 억압이나 감금에서 해방시키는 사람이라는 의미가 더 일반적이고 자연스럽습니다.
- releaser
- 무언가를 놓아 주거나 방출하는 사람·장치를 더 중립적으로 가리킵니다.
- deliverer
- 위험이나 고통에서 구해 주는 사람이라는 문어적·종교적 느낌이 있습니다.
반의어
- tighter
- 더 꽉 조여졌거나 더 엄격하다는 뜻입니다.
- stricter
- 규칙·통제·해석이 더 엄격하다는 뜻입니다.
- captor
- 사람을 붙잡아 가두는 사람을 뜻합니다.
- jailer
- 감옥에서 죄수를 지키는 사람을 뜻합니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
adj+noun
- a looser fit더 헐거운 핏
- looser clothing더 헐렁한 옷
- looser rules더 느슨한 규칙
- a looser interpretation더 느슨한 해석
- a looser connection더 느슨한 연결
adj+prep
- looser than before이전보다 더 느슨한
어원 · 암기 팁
[Old Norse and Germanic]형용사 loose는 중세 영어를 거쳐 들어온 말로, '풀린, 자유로운' 뜻의 고대 노르드어 및 게르만계 어원과 관련됩니다. looser는 loose에 비교급 접미사 -er가 붙은 형태이며, 드문 명사는 동사 loose에 행위자 접미사 -er가 붙은 형태입니다.
loose(느슨한; 풀다) + -er(비교급 접미사 또는 행위자 접미사)
💡 looser는 loose에 -er가 붙어 '더 loose한'이라고 기억하세요. '패배자' loser는 o가 하나이고, looser는 loose처럼 o가 두 개입니다.