luck·ie
C2literary스코틀랜드식·고어로 ‘나이 든 여자, 할머니’; 또는 lucky의 비표준 철자
noun명사
- 1
할머니, 노파 — 스코틀랜드식 또는 고어로, 나이 든 여자나 할머니C2〔regional〕
in Scots or archaic use, an elderly woman, especially a grandmother or respected older woman
In the story, the village luckie gives advice to the young sailors.
그 이야기에서 마을의 나이 든 여인이 젊은 선원들에게 조언을 해 준다.
The museum note explains that a luckie was an elderly woman in Scots speech.
그 박물관 설명문은 luckie가 스코틀랜드 말에서 나이 든 여자를 뜻했다고 설명한다.
adjective형용사
- 1
운 좋은, 행운의 — lucky의 비표준적·장난스러운 철자; 운이 좋은C2〔general〕
a nonstandard, playful, or stylized spelling of lucky; having good luck
She wrote “my luckie charm” online, meaning “my lucky charm.”
그녀는 온라인에서 ‘my lucky charm’이라는 뜻으로 ‘my luckie charm’이라고 썼다.
The café uses “Luckie” in its name to sound playful and memorable.
그 카페는 재미있고 기억에 남는 느낌을 주려고 이름에 ‘Luckie’를 쓴다.
반의어unlucky, unfortunate
뉘앙스 · 쓰임
lucky는 현대 표준 영어의 일반적인 형용사로 ‘운이 좋은’이라는 뜻입니다. luckie는 같은 발음일 수 있지만, 표준 철자가 아니거나 스코틀랜드식·고어적 명사로 느껴져 매우 특수한 맥락에서만 씁니다.
일상 영어 학습자는 보통 luckie를 쓰지 않는 것이 좋습니다. ‘운이 좋은’이라는 뜻은 lucky를 쓰고, ‘할머니’는 grandmother, grandma, granny 등을 씁니다. 문학 작품, 방언 대사, 상호명, 예술적 철자에서 볼 수 있습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- old woman
- 의미는 비슷하지만 방언이나 고어 느낌이 없는 일반 표현입니다.
- granny
- 가족적이고 다정한 느낌이 더 강한 구어 표현입니다.
- lucky
- 표준 철자이며 일상 영어에서 써야 하는 형태입니다.
- fortunate
- 좀 더 격식 있고 문어적인 느낌이 있습니다.
반의어
- unlucky
- 운이 나쁘다는 뜻의 표준 반의어입니다.
- unfortunate
- 격식 있는 표현으로, 불운하거나 유감스러운 상황을 말합니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
det+adj+noun
- a Scots luckie스코틀랜드식 표현의 나이 든 여자
adj+noun
- an old luckie나이 든 여자, 할머니
- a luckie charm‘lucky charm’을 비표준적으로 쓴 표현
어원 · 암기 팁
[Scots]스코틀랜드 영어와 고어적 용법에서 보이는 형태입니다. lucky와 같은 발음으로 쓰이기도 하지만, ‘나이 든 여자’라는 명사 의미의 자세한 형성 과정은 불확실합니다.
💡 표준 영어에서 ‘운이 좋은’은 lucky입니다. luckie는 철자가 특이하므로 ‘문학·방언·상호명에서나 보이는 형태’로 기억하세요.