ly·ing-in
C2literary출산 전후 산모가 누워 지내는 기간, 또는 출산 관련의
noun명사
- 1
산욕기, 산후조리 기간 — 출산 전후에 산모가 침대에 머물며 아이를 낳고 회복하는 기간; 산욕기 또는 과거식 산후조리 기간C2〔historical〕
the period around childbirth during which a woman stays in bed to give birth and recover
The novel describes her lying-in after the birth of her son.
그 소설은 아들을 낳은 뒤 그녀가 산욕 기간을 보내는 모습을 묘사한다.
In the nineteenth century, a lying-in could keep a woman indoors for weeks.
19세기에는 출산 전후의 요양 때문에 여성이 몇 주 동안 집 안에 머물기도 했다.
- 2
출산, 분만 — 출산; 분만C2〔historical〕
childbirth or the act of giving birth
The diary records the date of the queen's lying-in.
그 일기에는 왕비의 출산 날짜가 기록되어 있다.
Older records often used lying-in to mean childbirth.
옛 기록에서는 'lying-in'이 출산을 뜻하는 말로 자주 쓰였다.
유의어childbirth, delivery
adjective형용사
- 1
분만용, 산모용 — 출산이나 분만을 위한; 산모를 위한C2〔medical history〕
provided for or connected with childbirth, especially in older names for hospitals or wards
She trained at a lying-in hospital in London.
그녀는 런던의 산부인과 병원에서 훈련을 받았다.
The museum has records from an old lying-in ward.
그 박물관에는 오래된 산모 병동의 기록이 있다.
뉘앙스 · 쓰임
'childbirth'는 현대 영어에서 가장 일반적인 '출산'이고, 'delivery'는 의학적·병원 맥락의 '분만'에 가깝습니다. 'confinement'도 출산을 뜻할 수 있지만 오래된 표현이며, 'lying-in'은 그보다도 문헌적·역사적 느낌이 강합니다. 현대의 '산후조리'를 말할 때는 보통 'postpartum recovery'나 'postnatal care'를 씁니다.
'lying-in'은 오늘날 일상 대화에서는 거의 쓰이지 않으며, 역사·문학·의학사 맥락에서 자주 보입니다. 현대 산모에게 직접 사용할 때는 어색하거나 고풍스럽게 들릴 수 있습니다. 'lying-in hospital'은 과거의 산부인과 병원 또는 산원이라는 의미로 쓰입니다.
유의어 뉘앙스 비교
- confinement
- 출산을 뜻하는 오래된 말로, 'lying-in'처럼 문헌적이지만 침대에 누워 지낸다는 이미지가 덜 직접적입니다.
- postpartum recovery
- 현대적이고 중립적인 표현으로, 출산 후 회복에 초점이 있습니다.
- childbirth
- 현대 영어에서 가장 일반적이고 중립적인 '출산'입니다.
- delivery
- 병원이나 의학적 상황에서 쓰이는 '분만'에 가깝습니다.
- maternity
- 현대 영어에서 병원·병동·서비스에 붙는 일반적인 표현입니다.
- obstetric
- 의학적·전문적 표현으로, 산과와 관련된 것을 뜻합니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
adj+noun
- lying-in hospital산부인과 병원; 산원
- lying-in ward산모 병동; 분만 관련 병동
determiner+noun
- her lying-in그녀의 출산 전후 요양 기간
prep+noun
- during her lying-in그녀가 출산 전후로 요양하는 동안
noun+prep+noun
- a period of lying-in출산 전후 침상 안정 기간
어원 · 암기 팁
[English]동사구 'lie in'(침대에 누워 있다, 특히 출산을 위해 누워 있다)에서 온 표현입니다. 과거에는 산모가 출산 전후에 침대에 머무르는 관습을 가리키는 말로 굳어졌습니다.
'lying'(lie의 현재분사, 누워 있음) + 'in'(안에, 집이나 침대에 머무름)
💡 '출산 전후에 안에서(in) 누워 있는(lying) 기간'이라고 연결해 기억하면 됩니다.