make contact with
숙어B2~와 연락하다; ~와 접촉하다
phrase
- 1
누군가와 연락을 취하거나 의사소통을 시작하다B2
to succeed in communicating with someone or to establish communication with someone
We tried to make contact with the missing hikers by radio.
우리는 무전기로 실종된 등산객들과 연락을 취하려고 했다.
Please make contact with the client before the meeting.
회의 전에 고객과 연락을 취해 주세요.
- 2
어떤 물체, 표면, 장소 등에 닿다; 접촉하다B2
to touch or come into physical contact with something
The aircraft made contact with the runway at 8:42 p.m.
그 항공기는 오후 8시 42분에 활주로에 착륙하며 접촉했다.
Do not allow the chemical to make contact with your skin.
그 화학 물질이 피부에 닿지 않도록 하세요.
뉘앙스 · 쓰임
contact는 동사로도 ‘연락하다’라는 뜻이 있지만, make contact with는 연락이나 접촉이 실제로 이루어지는 순간을 더 강조합니다. get in touch with는 더 일상적이고 부드러운 표현이며, reach는 상대에게 연락이 닿았다는 결과에 초점을 둡니다. communicate with는 단순히 정보를 주고받는다는 뜻이 더 넓습니다.
전치사는 보통 with를 씁니다. 사람에게는 ‘make contact with someone’, 물체·표면·지역에는 ‘make contact with something’처럼 씁니다. 격식 있는 보고서나 뉴스에서는 자연스럽지만, 친구에게 가볍게 말할 때는 get in touch with가 더 자연스러울 수 있습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- get in touch with
- 더 일상적이고 친근한 표현으로, 연락을 시도하거나 하라는 말에 자주 쓰입니다.
- reach
- 전화나 메시지 등이 상대에게 실제로 닿았다는 결과를 더 강조합니다.
- communicate with
- 연락을 시작한다기보다 정보를 주고받는 행위 전반을 나타내는 더 넓은 표현입니다.
- touch
- 가장 일반적인 말로, 물리적으로 닿는 행위 자체를 간단히 표현합니다.
- come into contact with
- 더 격식 있고 설명적인 표현으로, 과학·의학·안전 문맥에서 자주 쓰입니다.
반의어
- lose contact with
- 한때 연락하던 사람과 연락이 끊기다는 뜻입니다.
- avoid contact with
- 물리적으로 닿지 않게 피한다는 뜻입니다.
- keep away from
- 접근하거나 닿지 않도록 거리를 두라는 의미가 강합니다.
어원 · 암기 팁
[Latin via French]contact는 라틴어 contactus ‘만짐, 접촉’에서 프랑스어를 거쳐 영어에 들어온 말입니다. make contact는 원래 물리적 접촉을 ‘이루다’라는 뜻에서, 이후 통신·연락이 ‘연결되다’라는 비유적 의미로 넓어졌습니다.
💡 make는 ‘만들다/성사시키다’, contact는 ‘접촉/연락’이므로 make contact with를 ‘연락이나 접촉을 성사시키다’라고 기억하면 좋습니다.