make-peace
C2literary평화를 이루게 하는 사람; 중재자
noun명사
- 1
화해 중재자, 중재자 — 싸움이나 갈등을 멈추고 화해하도록 돕는 사람C2〔general〕
a person who helps others end a quarrel or conflict and make peace
In the tale, an old make-peace settles the quarrel between the brothers.
그 이야기에서 한 늙은 중재자가 형제들 사이의 다툼을 해결한다.
She played the make-peace when the two families refused to speak.
두 집안이 말을 하지 않으려 하자 그녀가 화해 중재자 역할을 했다.
뉘앙스 · 쓰임
peacemaker가 가장 일반적이고 자연스러운 표현입니다. mediator는 분쟁에서 중립적으로 조정하는 공식적인 사람을 가리키는 경우가 많고, conciliator는 양쪽 감정을 누그러뜨려 화해시키는 사람이라는 뉘앙스가 있습니다. make-peace는 현대 영어에서는 고풍스럽고 문학적인 느낌입니다.
현대 일상 회화나 글에서는 거의 쓰이지 않습니다. 학습자라면 직접 사용하기보다 문학 작품, 역사적 문맥, 사전적 의미를 이해하는 용도로 알아두는 것이 좋습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- peacemaker
- 현대 영어에서 가장 일반적이고 자연스러운 표현입니다.
- mediator
- 분쟁 양쪽 사이에서 중립적으로 조정하는 공식적 역할을 더 강조합니다.
- conciliator
- 상대방의 감정과 입장을 누그러뜨려 화해를 이끄는 뉘앙스가 있습니다.
반의어
- troublemaker
- 갈등을 해결하기보다 문제나 소란을 일으키는 사람을 뜻합니다.
- agitator
- 사람들을 선동하거나 불만과 갈등을 부추기는 사람을 뜻합니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
verb+noun
- act as a make-peace화해 중재자 역할을 하다
- play the make-peace화해 중재자 역할을 맡다
adj+noun
- an old make-peace나이 든 화해 중재자
어원 · 암기 팁
[Old English]영어 make와 peace가 결합한 합성어입니다. 각각 ‘만들다/이루다’와 ‘평화’를 뜻하므로, 문자 그대로는 ‘평화를 이루게 하는 사람’이라는 뜻이 됩니다.
make + peace: ‘평화를 만들다/이루다’라는 의미의 합성
💡 make peace가 ‘화해하다’라는 뜻이므로, make-peace는 ‘화해를 만들게 하는 사람’으로 기억하면 됩니다.