LC·Dict

make-peace

C2literary
/ˈmeɪkˌpiːs/보통

평화를 이루게 하는 사람; 중재자

noun명사

  1. 1

    화해 중재자, 중재자싸움이나 갈등을 멈추고 화해하도록 돕는 사람C2general

    a person who helps others end a quarrel or conflict and make peace

    • In the tale, an old make-peace settles the quarrel between the brothers.

      그 이야기에서 한 늙은 중재자가 형제들 사이의 다툼을 해결한다.

    • She played the make-peace when the two families refused to speak.

      두 집안이 말을 하지 않으려 하자 그녀가 화해 중재자 역할을 했다.

뉘앙스 · 쓰임

peacemaker가 가장 일반적이고 자연스러운 표현입니다. mediator는 분쟁에서 중립적으로 조정하는 공식적인 사람을 가리키는 경우가 많고, conciliator는 양쪽 감정을 누그러뜨려 화해시키는 사람이라는 뉘앙스가 있습니다. make-peace는 현대 영어에서는 고풍스럽고 문학적인 느낌입니다.

현대 일상 회화나 글에서는 거의 쓰이지 않습니다. 학습자라면 직접 사용하기보다 문학 작품, 역사적 문맥, 사전적 의미를 이해하는 용도로 알아두는 것이 좋습니다.

유의어 뉘앙스 비교

peacemaker
현대 영어에서 가장 일반적이고 자연스러운 표현입니다.
mediator
분쟁 양쪽 사이에서 중립적으로 조정하는 공식적 역할을 더 강조합니다.
conciliator
상대방의 감정과 입장을 누그러뜨려 화해를 이끄는 뉘앙스가 있습니다.

반의어

troublemaker
갈등을 해결하기보다 문제나 소란을 일으키는 사람을 뜻합니다.
agitator
사람들을 선동하거나 불만과 갈등을 부추기는 사람을 뜻합니다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

verb+noun

  • act as a make-peace화해 중재자 역할을 하다
  • play the make-peace화해 중재자 역할을 맡다

adj+noun

  • an old make-peace나이 든 화해 중재자

어원 · 암기 팁

[Old English]영어 make와 peace가 결합한 합성어입니다. 각각 ‘만들다/이루다’와 ‘평화’를 뜻하므로, 문자 그대로는 ‘평화를 이루게 하는 사람’이라는 뜻이 됩니다.

make + peace: ‘평화를 만들다/이루다’라는 의미의 합성

💡 make peace가 ‘화해하다’라는 뜻이므로, make-peace는 ‘화해를 만들게 하는 사람’으로 기억하면 됩니다.