LC·Dict

ma·lu

C2informal
US/ˈmɑːluː/UK드물게 쓰임

주로 싱가포르·말레이시아 영어에서 ‘부끄러운, 창피한’; 또한 사모아 여성 전통 문신

adjective형용사

  1. 1

    부끄러운, 창피한, 쑥스러운부끄러운, 창피한, 쑥스러운C2regional English

    feeling shy, embarrassed, or ashamed

    • I felt so malu when everyone laughed.

      모두가 웃었을 때 나는 정말 창피했다.

    • Don't be malu; just ask the question.

      부끄러워하지 말고 그냥 질문해.

noun명사

  1. 1

    말루 문신사모아 문화에서 여성이 받는 전통 문신C2cultural anthropology

    a traditional Samoan tattoo worn by women, especially on the thighs and legs

    • Her malu marked an important stage in her Samoan identity.

      그녀의 말루는 사모아인으로서의 정체성에서 중요한 단계를 나타냈다.

    • The museum label explained the meaning of the malu.

      박물관 설명문은 말루의 의미를 설명했다.

    유의어tattoo

뉘앙스 · 쓰임

shy는 성격이나 순간적인 수줍음을, embarrassed는 실수나 상황 때문에 창피한 느낌을, ashamed는 도덕적 잘못 때문에 부끄러운 느낌을 강조한다. malu는 지역 영어에서 이 세 느낌을 넓게 포괄하며, 말레이어·싱글리시의 색채가 강하다.

싱가포르나 말레이시아 맥락에서는 자연스럽지만, 다른 영어권 사람들은 모를 수 있으므로 공식 글이나 국제적 상황에서는 shy, embarrassed, ashamed 등을 쓰는 것이 안전하다. 사모아 문신 의미로 쓸 때는 문화적·정체성적 의미가 있는 말이므로 존중하는 태도로 사용해야 한다.

유의어 뉘앙스 비교

embarrassed
실수나 어색한 상황 때문에 창피한 느낌을 더 일반적인 영어로 표현한다.
shy
성격상 또는 순간적으로 수줍어하는 느낌에 더 가깝다.
ashamed
잘못이나 죄책감 때문에 부끄러운 느낌이 더 강하다.
tattoo
더 넓은 일반어로, 사모아 문화의 특정한 의미를 담지는 않는다.

반의어

confident
수줍거나 창피해하지 않고 자신감 있는 상태를 나타낸다.
unashamed
부끄러워하거나 숨기려 하지 않는다는 뜻이다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

verb+adjective

  • feel malu창피해하다, 부끄러워하다
  • don't be malu부끄러워하지 마

adverb+adjective

  • so malu정말 창피한, 너무 부끄러운

verb+noun

  • receive a malu말루 문신을 받다

adjective+noun

  • traditional malu전통 말루 문신

어원 · 암기 팁

[Malay; Samoan]형용사 의미는 말레이어 malu ‘부끄러운, 수줍은’에서 싱가포르·말레이시아 영어로 들어왔다. 명사 의미는 사모아어 malu에서 온 문화적 차용어이다.

영어 안에서는 더 작은 생산적 형태소로 나누기 어려운 단일 차용어이다.

💡 말레이시아·싱가포르에서 쓰는 말이라고 기억하고, ‘말을 못 할 만큼 부끄러운’ 상황과 연결하면 malu의 느낌을 떠올리기 쉽다.