mar·ra
C2dialectalUS/ˈmærə/UK드물게 쓰임
친구, 동료를 뜻하는 북잉글랜드 방언
noun명사
- 1
뉘앙스 · 쓰임
“friend”보다 훨씬 지역 방언 느낌이 강하고, “mate”처럼 친근하고 비격식적인 뉘앙스가 있습니다. 영국 북부 지역 밖에서는 뜻을 모르는 사람이 있을 수 있습니다.
영국 북부 방언으로 분류되므로, 공식 글이나 국제적인 영어 상황에서는 보통 “friend”, “mate”, “workmate”를 쓰는 것이 자연스럽습니다. 지역 정체성이나 구어체 분위기를 살리고 싶을 때 사용할 수 있습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- friend
- 가장 일반적이고 표준적인 말입니다.
- mate
- 영국 영어에서 흔한 비격식 표현으로, “marra”보다 지역성이 약합니다.
- pal
- 친근한 구어체 표현이지만 다소 옛스럽거나 가벼운 느낌도 날 수 있습니다.
반의어
자주 쓰는 표현 · Collocations
determiner+noun
- my marra내 친구, 내 동료
adj+noun
- an old marra오랜 친구
- a good marra좋은 친구
어원 · 암기 팁
북잉글랜드 방언에서 온 말로, ‘친구, 동료’를 뜻하는 방언형으로 쓰입니다. 자세한 어원은 확실하지 않습니다.
단일 형태소로 분석됩니다.
💡 영국식 “mate”처럼 ‘친구’를 뜻하지만, 북잉글랜드 지역색이 강한 말이라고 기억하면 됩니다.