mif·fy
C2rare드물게 쓰이는 비격식 형용사로, 쉽게 삐치거나 기분이 상하는
adjective형용사
- 1
잘 삐치는, 토라지는, 언짢아하는 — 쉽게 삐치거나, 기분이 상하거나, 언짢아하는C2〔general〕
easily annoyed, offended, or inclined to sulk
He's a bit miffy today, so choose your words carefully.
그는 오늘 좀 삐쳐 있는 것 같으니 말을 조심해서 골라.
She gets miffy when people cancel plans at the last minute.
그녀는 사람들이 마지막 순간에 약속을 취소하면 쉽게 기분이 상한다.
뉘앙스 · 쓰임
“miffy”는 “angry”처럼 강한 분노보다는 사소한 일에 삐치거나 예민하게 반응하는 느낌입니다. “touchy”는 더 일반적으로 ‘예민한’이라는 뜻이고, “miffed”는 ‘이미 기분이 상한’ 상태를 더 직접적으로 말합니다.
드물고 다소 오래되거나 장난스럽게 들릴 수 있으므로 일상 회화나 글에서는 보통 “touchy,” “huffy,” “easily offended,” “miffed”를 쓰는 것이 안전합니다. 대문자로 쓴 “Miffy”는 유명한 토끼 캐릭터 이름입니다.
유의어 뉘앙스 비교
- touchy
- 더 일반적이며, 쉽게 불쾌해하거나 예민하다는 뜻입니다.
- huffy
- 삐쳐서 퉁명스럽거나 토라진 태도를 보인다는 느낌이 더 강합니다.
- miffed
- 성향보다는 이미 기분이 상한 상태를 나타내는 말입니다.
반의어
- easygoing
- 사소한 일에 잘 화내지 않고 느긋한 성격을 뜻합니다.
- good-humored
- 기분 좋고 너그러운 태도를 강조합니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
verb+adjective
- get miffy삐치다, 기분이 상하다
- feel miffy언짢게 느끼다
adv+adjective
- a bit miffy조금 삐친, 약간 언짢아하는
어원 · 암기 팁
[English]영어 “miff”(삐침, 약간 화남) 또는 관련 동사에 형용사형 접미사 “-y”가 붙어 생긴 말입니다.
miff + -y: ‘삐침/언짢음’ + ‘그런 성질의’
💡 “miffed”가 ‘기분이 상한’이라는 뜻임을 떠올리면, “miffy”는 ‘쉽게 miffed 되는’ 사람이라고 기억할 수 있습니다.