mon·u·ment
B1중요한 사람·사건을 기리거나 역사적 가치가 있는 기념물·유적
noun명사
- 1
기념비, 기념물 — 중요한 인물이나 사건을 기리기 위해 세운 기념비, 동상, 건축물B1〔general〕
a statue, building, or other structure built to honor an important person or event
They built a monument to the soldiers who died in the war.
그들은 전쟁에서 죽은 군인들을 기리는 기념비를 세웠다.
The monument stands in the center of the square.
그 기념물은 광장 한가운데에 서 있다.
- 2
유적, 사적 — 역사적·예술적 가치가 있어 보존되는 건물, 장소, 유적B2〔general〕
a building, place, or site that is preserved because of its historical or artistic importance
The castle is protected as a national monument.
그 성은 국가 기념물로 보호되고 있다.
Tourists can visit many ancient monuments around the city.
관광객들은 도시 주변의 많은 고대 유적을 방문할 수 있다.
- 3
증거, 상징 — 어떤 사람, 성취, 성질 등을 오래도록 보여 주는 증거 또는 상징C1〔general〕
something that is a lasting sign or example of a person, achievement, quality, or action
The library is a monument to her lifelong love of learning.
그 도서관은 배움에 대한 그녀의 평생의 사랑을 보여 주는 상징이다.
The project became a monument to poor planning and wasted money.
그 프로젝트는 부실한 계획과 돈 낭비의 대표적 증거가 되었다.
뉘앙스 · 쓰임
memorial은 추모나 기억의 목적을 더 넓게 나타내며, monument는 대개 크고 영구적인 물리적 구조물이라는 느낌이 강합니다. statue는 사람이나 동물의 형상을 만든 ‘동상’에 초점이 있고, monument는 동상뿐 아니라 기념비, 탑, 건물, 유적까지 포함할 수 있습니다.
공공장소의 유명한 기념비나 역사 유적을 말할 때 자주 씁니다. 미국 영어에서 National Monument는 특정 보호 구역이나 유적을 가리키는 공식 명칭으로도 쓰입니다. 한국어의 ‘비문’은 보통 inscription에 해당하며, monument 자체는 ‘비문’이라는 뜻이 아닙니다.
유의어 뉘앙스 비교
- memorial
- 추모나 기억의 목적을 더 강조하며, 구조물뿐 아니라 행사나 물건에도 쓸 수 있음
- statue
- 사람이나 동물의 형상을 만든 조각상에 한정되는 경우가 많음
- historic site
- 역사적 장소라는 의미가 강하며, 반드시 세워진 구조물일 필요는 없음
- landmark
- 눈에 잘 띄거나 지역을 대표하는 장소라는 의미가 더 강할 수 있음
- testament
- 어떤 사실이나 자질을 증명하는 강한 증거라는 뜻이 더 뚜렷함
- symbol
- 상징이라는 의미가 넓으며, 반드시 영구적이거나 역사적일 필요는 없음
자주 쓰는 표현 · Collocations
adj+noun
- a national monument국가 기념물, 국립 기념물
- an ancient monument고대 유적
- a historic monument역사적 기념물, 역사 유적
noun+noun
- a war monument전쟁 기념비
verb+noun
- build a monument기념비를 세우다
- erect a monument기념비를 건립하다
- visit a monument기념물이나 유적을 방문하다
noun+prep
- a monument to freedom자유를 기리는 기념물; 자유의 상징
어원 · 암기 팁
[Latin]라틴어 monumentum은 ‘기억나게 하는 것, 기념물’을 뜻했으며, monere ‘상기시키다, 경고하다’에서 왔습니다. 이 말이 고대 프랑스어를 거쳐 중세 영어로 들어왔습니다.
현재 영어에서는 monu-와 -ment로 나누어 의미를 예측하기보다는 하나의 단어로 익히는 것이 자연스럽습니다. 어원적으로 -ment는 명사를 만드는 접미사입니다.
💡 monument를 ‘memory를 남기는 큰 물건’으로 떠올리면 ‘기념물, 유적’이라는 뜻을 기억하기 쉽습니다.