LC·Dict

mood·i·ly

B2
US/ˈmuː.dəl.i/UK드물게 쓰임

시무룩하게, 침울하게; 분위기 있게 어둡게

adverb부사

  1. 1

    시무룩하게, 침울하게기분이 좋지 않거나 시무룩하고 침울한 태도로B2general

    in a way that shows unhappiness, bad temper, or sullen silence

    • She stared moodily out of the window all afternoon.

      그녀는 오후 내내 시무룩하게 창밖을 바라보았다.

    • He answered moodily and went back to his room.

      그는 퉁명스럽게 대답하고 자기 방으로 돌아갔다.

  2. 2

    음울하게, 분위기 있게어둡고 감정적인 분위기를 내도록C1general

    in a dark, atmospheric, or emotionally suggestive way

    • The bar was moodily lit, with candles on every table.

      그 술집은 테이블마다 촛불이 놓여 있어 분위기 있게 어두웠다.

    • The film opens with a moodily photographed street at night.

      그 영화는 어둡고 분위기 있게 촬영된 밤거리 장면으로 시작한다.

뉘앙스 · 쓰임

sadly는 ‘슬프게’라는 감정 자체에 초점이 있고, sulkily는 ‘삐쳐서 말이 없거나 뚱한’ 느낌이 더 강합니다. moodily는 침울함, 불쾌함, 말없이 생각에 잠긴 듯한 분위기를 함께 나타낼 수 있습니다. ‘변덕스럽게’로 번역될 때도 있지만, 실제로는 순간순간 변한다는 뜻보다 어둡고 기분 나쁜 태도에 더 자주 쓰입니다.

사람의 표정, 말투, 행동을 묘사할 때 자주 쓰이며, 약간 문어적이거나 묘사적인 느낌이 날 수 있습니다. ‘moodily lit’처럼 조명이나 장면을 묘사할 때는 ‘분위기 있게 어둡게’라는 긍정적 또는 중립적 의미가 될 수 있습니다.

유의어 뉘앙스 비교

sulkily
삐치거나 뚱한 태도가 더 분명함
gloomily
어둡고 우울한 느낌에 더 초점이 있음
sullenly
말이 없고 불쾌해 보이는 태도가 더 강함
atmospherically
특정한 분위기를 만든다는 점을 더 넓게 나타냄
evocatively
감정이나 기억을 불러일으키는 느낌이 더 강함
broodingly
어둡고 불길하거나 깊이 생각에 잠긴 분위기가 더 강함

반의어

cheerfully
밝고 기분 좋은 태도를 나타냄
brightly
빛이나 분위기가 밝은 느낌
plainly
특별한 분위기 없이 단순하고 꾸밈없는 느낌

자주 쓰는 표현 · Collocations

verb+adv

  • stare moodily시무룩하게 응시하다
  • sit moodily시무룩하게 앉아 있다
  • answer moodily퉁명스럽게 대답하다

adv+adjective

  • moodily lit분위기 있게 어둡게 조명된
  • moodily atmospheric어둡고 감정적인 분위기가 있는

어원 · 암기 팁

[Old English]형용사 moody에 부사를 만드는 접미사 -ly가 붙은 말입니다. mood는 고대 영어 mōd에서 온 말로, 마음이나 정신 상태를 뜻했습니다.

moody(기분이 좋지 않은, 침울한) + -ly(부사 접미사)

💡 mood가 ‘기분’이므로 moodily는 ‘기분에 영향을 받은 방식으로’, 특히 기분이 안 좋아 보이는 방식으로 기억할 수 있습니다.