LC·Dict

mope

B2informal
/moʊp//məʊp/드물게 쓰임

우울하고 기운 없이 시간을 보내다; 침울한 사람

verb동사

  1. 1

    울적해하다, 침울해하다우울하거나 낙담해서 기운 없이 있다; 침울하게 빈둥거리다B2general

    to spend time feeling sad, disappointed, and inactive

    • Don't just mope at home; come out with us.

      집에서 우울하게만 있지 말고 우리랑 나와.

    • He spent the weekend moping after the breakup.

      그는 이별 후 주말 내내 침울하게 지냈다.

    유의어sulk, brood, pine

    반의어cheer up, brighten

noun명사

  1. 1

    침울한 사람, 우울한 사람늘 침울하고 기운 없는 사람C1general

    a person who is gloomy, miserable, and inactive

    • Stop being such a mope and join the game.

      그렇게 축 처져 있지 말고 게임에 같이 해.

    • I was a complete mope after failing the exam.

      나는 시험에 떨어진 뒤 완전히 풀이 죽은 사람이었다.

뉘앙스 · 쓰임

mope는 단순히 sad보다 행동이 없고 축 처져 있는 느낌이 강합니다. sulk는 보통 화가 나거나 삐쳐서 말없이 있는 뉘앙스이고, brood는 걱정이나 불쾌한 생각을 계속 곱씹는 느낌입니다. grieve는 상실이나 죽음에 대한 깊은 슬픔을 말하므로 mope보다 훨씬 진지합니다.

비교적 구어적인 단어이며, 특히 stop moping처럼 상대에게 기운 내라고 하거나 약간 비판적으로 말할 때 자주 씁니다. 실제 우울증 같은 의학적 상태를 가볍게 표현하는 데 쓰면 무례하게 들릴 수 있습니다. 영국 영어에서는 mope about도 자연스럽고, 미국 영어에서는 mope around가 흔합니다.

유의어 뉘앙스 비교

sulk
화가 나거나 삐쳐서 말없이 있는 느낌이 더 강함
brood
불쾌한 일이나 걱정을 계속 곱씹는 데 초점이 있음
pine
그리움이나 상실감 때문에 오래 슬퍼하는 느낌이 강함
gloom
침울한 사람을 가리킬 수 있지만 다소 문어적이거나 덜 흔함
sad sack
더 구어적이고 놀리거나 비하하는 느낌이 강함

반의어

cheer up
기분이 나아지거나 남을 기운 나게 한다는 뜻
brighten
표정이나 분위기가 밝아진다는 느낌
optimist
일을 긍정적으로 보는 사람이라는 뜻
cheerful person
성격이나 태도가 밝은 사람을 일반적으로 말함

자주 쓰는 표현 · Collocations

verb+adverb

  • mope around우울하게 빈둥거리다
  • mope about침울하게 시간을 보내다

verb+gerund

  • stop moping우울하게 축 처져 있지 말다

verb+prepositional phrase

  • mope at home집에서 침울하게 있다

adj+noun

  • a miserable mope침울하고 우울한 사람

phrase

  • have the mopes울적해하다

어원 · 암기 팁

[unknown]16세기 영어에서 나타난 단어로, 정확한 어원은 확실하지 않습니다. 오래된 영어에서 어리석거나 무기력한 사람을 가리키던 말과 관련이 있는 것으로 여겨집니다.

단일 형태소 mope로 분석됩니다.

💡 mope는 '몸이 축 처져서 아무것도 못 하는 모습'으로 떠올리면 우울하게 빈둥거린다는 뜻을 기억하기 쉽습니다.

최초 사용 시기: circa 1568

mope’(이)가 들어간 숙어 · 구동사

  • Mope about구동사우울하거나 의욕 없이 빈둥거리다
  • Mope around구동사우울하거나 풀이 죽은 채 빈둥거리다