bright·en
B1더 밝게 하다; 더 밝아지다; 기분이나 상황을 좋게 만들다
verb동사
- 1
밝게 하다, 환하게 하다 — 어떤 것의 빛, 색, 모습 등을 더 밝게 하다B1〔general〕
to make something lighter or brighter in color, light, or appearance
The morning sun brightened the room.
아침 햇살이 방을 밝게 했다.
A fresh coat of paint brightened the kitchen.
새로 칠한 페인트가 부엌을 환하게 만들었다.
유의어lighten, illuminate
- 2
밝아지다, 환해지다 — 빛, 색, 날씨, 모습 등이 더 밝아지다B1〔general〕
to become lighter or brighter in light, color, weather, or appearance
The sky brightened after the storm.
폭풍이 지나간 뒤 하늘이 밝아졌다.
Her face brightened when she saw him.
그를 보자 그녀의 얼굴이 환해졌다.
반의어darken, cloud over
- 3
- 4
호전되다, 밝아지다 — 상황이나 전망이 더 좋아지거나 희망적으로 보이다B2〔general〕
to become better or more hopeful, especially when talking about a situation or prospects
Prospects for the company brightened after the deal.
그 거래 이후 회사의 전망이 밝아졌다.
Her chances brightened when a new position opened.
새 자리가 나면서 그녀의 가능성이 더 밝아졌다.
뉘앙스 · 쓰임
brighten은 단순히 빛을 비추는 illuminate보다 ‘더 밝아지게 하다’라는 변화에 초점이 있습니다. lighten도 ‘밝게 하다’라는 뜻이 있지만 색이나 무게·부담을 줄이는 의미가 더 넓고, brighten은 분위기나 표정을 환하게 만드는 느낌에도 잘 쓰입니다. cheer up은 주로 사람의 기분을 북돋는 데 초점이 있습니다.
목적어를 취해 brighten the room처럼 쓸 수도 있고, The sky brightened처럼 자동사로도 씁니다. brighten someone's day는 ‘누군가의 하루를 기분 좋게 해 주다’라는 흔한 표현입니다. brighten up은 공간, 얼굴, 분위기, 날씨 등에 모두 자연스럽게 쓰입니다.
유의어 뉘앙스 비교
- lighten
- 색, 하늘, 분위기 등이 더 밝아지거나 가벼워진다는 뜻
- illuminate
- 빛을 비추어 밝히는 의미가 강하며 더 격식적임
- clear
- 날씨나 하늘이 개다는 의미에 특히 자주 쓰임
- cheer up
- 주로 사람의 기분을 좋아지게 한다는 구어적 표현
- lift
- 기분이나 분위기를 끌어올린다는 비유적 의미
- improve
- 상황이 더 좋아진다는 가장 일반적인 표현
- look up
- 상황이 좋아지기 시작한다는 구어적 표현
반의어
- darken
- 더 어두워진다는 의미
- dim
- 빛을 약하게 하거나 흐릿하게 만든다는 의미
- cloud over
- 하늘이나 표정이 흐려진다는 의미
- depress
- 사람을 우울하게 만든다는 의미
- dampen
- 열의나 분위기를 가라앉힌다는 의미
- worsen
- 상황이 더 나빠진다는 의미
- decline
- 상태, 수준, 가능성이 낮아지거나 악화된다는 의미
자주 쓰는 표현 · Collocations
verb+noun
- brighten the room방을 환하게 하다
- brighten the mood분위기를 밝게 하다
- brighten someone's day누군가의 하루를 기분 좋게 해 주다
noun+verb
- the sky brightens하늘이 밝아지다
- prospects brighten전망이 밝아지다
verb+particle
- brighten up환해지다; 더 활기차게 만들다
어원 · 암기 팁
[Old English]형용사 bright에 동사를 만드는 접미사 -en이 붙어 생긴 말입니다. bright는 고대 영어 beorht에서 왔으며 ‘밝은, 빛나는’이라는 뜻이었습니다.
bright(밝은) + -en(동사를 만드는 접미사: ~하게 하다, ~해지다)
💡 bright가 ‘밝은’이라는 뜻이므로 brighten은 ‘밝게 만들다’ 또는 ‘밝아지다’로 기억하면 쉽습니다.