LC·Dict

no side

숙어C2informal
/noʊ saɪd//nəʊ saɪd/

허세나 가식이 없음; 격식 없이 소탈함

phrase

  1. 1

    가식 없음, 소탈함사람이 허세, 가식, 오만함 없이 소탈하고 진실한 상태C2

    used to say that someone is unpretentious, sincere, and not arrogant

    • There’s no side to him at all, even though he’s very successful.

      그는 아주 성공했는데도 전혀 잘난 척하지 않는다.

    • She talks to everyone in the same friendly way; she has no side.

      그녀는 누구에게나 똑같이 친근하게 말한다. 허세가 전혀 없다.

  2. 2

    노사이드, 경기 종료럭비에서 경기가 끝났음을 알리는 말C2

    in rugby, a traditional call or term meaning that the match is over

    • At no side, the players shook hands and left the field together.

      경기가 끝나자 선수들은 악수하고 함께 경기장을 나갔다.

    • The old rugby report used the phrase ‘no side’ to mark the end of the match.

      그 오래된 럭비 기사에서는 경기 종료를 나타내기 위해 ‘no side’라는 표현을 썼다.

뉘앙스 · 쓰임

“down-to-earth”는 현실적이고 소탈하다는 넓은 뜻이고, “modest”는 겸손함을 더 직접적으로 말합니다. “no side”는 특히 잘난 척하거나 사회적 지위를 내세우는 태도가 전혀 없다는 영국식·구어적 뉘앙스가 강합니다.

미국 영어에서는 흔하지 않아 뜻이 잘 전달되지 않을 수 있습니다. 단독으로 “no side”라고 말하기보다는 보통 “There’s no side to him/her” 또는 “He/She has no side”의 형태로 씁니다. 정치나 논쟁에서 ‘편을 들지 않는다’는 뜻의 “take no sides”와 혼동하지 않도록 주의하세요.

유의어 뉘앙스 비교

down-to-earth
더 일반적인 표현으로, 현실적이고 소탈하다는 뜻까지 포함합니다.
unpretentious
더 표준적이고 글말에서도 쓸 수 있으며, ‘가식이 없는’이라는 뜻을 직접적으로 나타냅니다.
modest
자신의 능력이나 성취를 과시하지 않는 겸손함에 초점이 있습니다.
full time
스포츠 전반에서 쓰이는 일반적인 ‘경기 종료’ 표현입니다.
the final whistle
심판의 종료 휘슬을 가리키며, 구어적으로 경기 종료 순간을 말합니다.

반의어

pretentious
실제보다 더 대단하거나 교양 있어 보이려는 가식적인 태도를 말합니다.
arrogant
남보다 자신이 우월하다고 여기는 오만함에 초점이 있습니다.
snobbish
사회적 지위나 취향을 기준으로 남을 낮춰 보는 태도를 말합니다.
kick-off
경기의 시작을 뜻합니다.

어원 · 암기 팁

[English]“side”는 ‘편, 팀’이라는 뜻 외에도 영국 영어에서 ‘거만한 태도, 허세’라는 뜻으로 쓰였습니다. 따라서 “no side”는 문자 그대로는 ‘편이 없음’이지만, 사람에 대해 쓰이면 ‘거만한 태도나 허세가 없음’이라는 의미가 되었습니다. 럭비에서는 경기 중 서로 다른 편이던 선수들이 경기 종료 후에는 더 이상 적대적인 ‘편’이 아니라는 의미로 “no side”가 쓰였습니다.

💡 ‘side’를 ‘내 편/네 편’처럼 벽을 세우는 태도로 떠올리세요. ‘no side’는 그런 벽이나 잘난 척하는 태도가 없어서 누구에게나 편하게 대하는 모습이라고 기억하면 됩니다.