non·te·nu·ri·al
C2technical종신 재직권과 관련이 없는; 종신 재직권이 없는
adjective형용사
- 1
비정년직의, 종신 재직권 없는 — 대학 등의 직위가 종신 재직권을 포함하지 않거나 종신 재직권으로 이어지지 않는C2〔education〕
not including, granting, or leading to tenure, especially in an academic job
The department relies heavily on nontenurial lecturers to teach first-year courses.
그 학과는 1학년 과목을 가르치는 데 종신 재직권이 없는 강사들에게 크게 의존한다.
She accepted a nontenurial appointment while continuing her research.
그녀는 연구를 계속하면서 종신 재직권이 없는 임용을 받아들였다.
- 2
보유권과 무관한, 재직권과 무관한 — 토지 보유권이나 재직권 같은 tenure 제도와 관련이 없는C2〔legal〕
not relating to a system of tenure, especially land tenure or legal holding
The report separates tenurial and nontenurial rights in the village.
그 보고서는 마을의 보유권 관련 권리와 비관련 권리를 구분한다.
Some nontenurial claims were handled outside the land registry.
일부 보유권과 관련 없는 청구는 토지 등기부 밖에서 처리되었다.
뉘앙스 · 쓰임
non-tenured는 보통 ‘이미 종신 재직권이 없는 사람이나 직위’를 직접 가리키고, nontenurial은 ‘종신 재직권 제도와 관련이 없거나 그 제도로 이어지지 않는’ 성격을 더 형용사적으로 나타낸다. fixed-term은 계약 기간이 정해졌다는 점을 강조하며, 반드시 tenure와의 관계를 말하지는 않는다.
주로 미국 대학의 교수직·강사직·연구직 설명에서 쓰인다. 일반 대화에서는 드물며, 보통 non-tenured, not tenure-track, fixed-term 같은 표현이 더 이해하기 쉽다. 철자는 nontenurial과 non-tenurial이 모두 보일 수 있다.
유의어 뉘앙스 비교
- non-tenured
- 종신 재직권이 없는 상태를 더 직접적으로 말한다.
- not tenure-track
- 종신 재직권 심사 과정으로 이어지지 않는 직위를 더 일상적으로 설명한다.
- fixed-term
- 계약 기간이 정해졌다는 뜻이며, 종신 재직권과의 관계는 문맥에 따라 달라진다.
- contingent
- 미국 학계에서 불안정하거나 임시적인 고용을 강조할 때 쓰인다.
- non-proprietary
- 소유권과 관련이 없다는 뜻으로, 법률·재산권 문맥에서 더 넓게 쓰인다.
- non-possessory
- 점유를 수반하지 않는다는 뜻으로, tenure와 정확히 같은 개념은 아니다.
- non-tenure-related
- 전문 용어보다 설명적이고 이해하기 쉬운 표현이다.
반의어
- tenured
- 이미 종신 재직권을 가진 상태를 뜻한다.
- tenure-track
- 종신 재직권 심사로 이어질 수 있는 직위를 뜻한다.
- tenurial
- 토지 보유권이나 재직권 제도와 관련이 있음을 나타낸다.
- proprietary
- 소유권과 관련된다는 뜻으로, tenure보다 의미 범위가 다르다.
- possessory
- 점유권이나 점유와 관련됨을 강조한다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
adj+noun
- nontenurial appointment종신 재직권이 없는 임용
- nontenurial position종신 재직권이 없는 직위
- nontenurial faculty종신 재직권이 없는 교수진
- nontenurial lecturer종신 재직권이 없는 강사
- nontenurial contract종신 재직권을 포함하지 않는 계약
- nontenurial rights보유권과 관련 없는 권리
어원 · 암기 팁
[Latin]non-은 ‘아닌, 없는’을 뜻하는 접두사이고, tenurial은 tenure에서 온 형용사이다. tenure는 고대 프랑스어를 거쳐 라틴어 tenere ‘잡다, 보유하다’에서 유래했다.
non- ‘아닌’ + tenure ‘보유권, 재직권’ + -ial ‘…와 관련된’
💡 tenure가 ‘잡고 유지하는 권리’라고 기억하면, nontenurial은 ‘그 권리를 잡고 있지 않은’ 또는 ‘그 권리와 관련 없는’이라는 뜻으로 연결된다.