nos·trum·mon·ger
C2literary엉터리 만병통치약이나 손쉬운 해결책을 파는 사람
noun명사
- 1
엉터리 약장수, 가짜 약장수 — 효과 없는 약이나 치료법을 파는 사람; 엉터리 약장수C2〔medical〕
a person who sells or promotes ineffective or fraudulent medicines or cures
The old advertisement reads like the work of a nostrummonger.
그 오래된 광고는 엉터리 약장수가 쓴 것처럼 보인다.
The journalist exposed the nostrummonger behind the miracle cure.
그 기자는 그 기적의 치료제 뒤에 있던 엉터리 약장수를 폭로했다.
- 2
만병통치책 선전가, 엉터리 해결책 선전가 — 복잡한 문제에 대해 의심스러운 만병통치식 해결책을 선전하는 사람C2〔general〕
a person who promotes dubious cure-all solutions to social, political, or practical problems
Critics called him a political nostrummonger with no serious plan.
비평가들은 그를 진지한 계획도 없는 정치적 만병통치약 장사꾼이라고 불렀다.
Every crisis attracts a nostrummonger selling one simple answer.
위기마다 하나의 간단한 답을 판다는 만병통치식 해결책 장사꾼이 몰려든다.
뉘앙스 · 쓰임
quack은 주로 자격 없는 엉터리 의사나 치료사를 가리키고, charlatan은 어떤 분야에서든 사람을 속이는 사기꾼이라는 폭넓은 말입니다. snake-oil salesman은 현대 영어에서 더 흔하고 구어적인 표현으로, 과장된 약속을 하는 사기성 판매자를 뜻합니다. nostrummonger는 더 고풍스럽고 문어적이며, ‘만병통치약식 해결책을 장사하듯 판다’는 느낌이 강합니다.
현대 일상 대화에서는 거의 쓰이지 않는 고급·문어적 단어입니다. 사람에게 직접 쓰면 ‘엉터리 해결책을 파는 사기꾼’이라는 모욕으로 들릴 수 있습니다. 학술적 비평, 정치 논평, 역사적 맥락에서 더 자연스럽습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- quack
- 자격이나 근거 없이 치료한다고 주장하는 사람을 더 직접적으로 가리킴
- snake-oil salesman
- 과장된 약속으로 물건이나 해결책을 파는 사기꾼을 더 구어적으로 표현함
- charlatan
- 의학뿐 아니라 여러 분야의 가짜 전문가나 사기꾼을 넓게 가리킴
- demagogue
- 대중의 감정과 편견을 선동하는 정치적 인물을 특히 가리킴
- huckster
- 시끄럽고 공격적으로 물건이나 생각을 팔아넘기는 사람이라는 느낌이 강함
- panacea-peddler
- 만병통치약식 해결책을 판다는 뜻이 더 투명하지만, 표준 단어로는 덜 굳어짐
반의어
- physician
- 공식적으로 자격을 갖춘 의사를 뜻하며, 비판적 의미가 없음
- healer
- 치료하는 사람이라는 넓은 말로, 반드시 사기성을 뜻하지 않음
- realist
- 문제를 현실적으로 보는 사람을 뜻해, 허황된 해결책을 파는 사람과 대비됨
- expert
- 전문 지식에 근거해 판단하는 사람을 뜻하며, 사기성의 뉘앙스가 없음
자주 쓰는 표현 · Collocations
adj+noun
- a medical nostrummonger의학 분야의 엉터리 약장수
- a political nostrummonger정치적 만병통치식 해결책을 파는 사람
verb+noun
- dismiss someone as a nostrummonger누군가를 허황된 해결책 장사꾼으로 일축하다
noun+prep+noun
- the nostrummonger behind the cure그 치료법 뒤의 엉터리 약장수
어원 · 암기 팁
[Latin and Old English]nostrum은 라틴어 nostrum, 즉 ‘우리의 것’에서 와서 원래 특정인이 내세우는 비밀 약이나 자가 처방을 뜻하게 되었습니다. monger는 고대 영어 mangere에서 온 말로 ‘상인, 장사꾼’을 뜻합니다. 두 요소가 결합해 ‘엉터리 약이나 만병통치식 해결책을 파는 사람’이라는 뜻이 되었습니다.
nostrum(효과가 의심스러운 약·만병통치식 해결책) + monger(장사꾼, 파는 사람)
💡 nostrum을 ‘만병통치약’, monger를 ‘장사꾼’으로 기억하면 nostrummonger는 ‘만병통치약 장사꾼’으로 떠올릴 수 있습니다.