huck·ster
C1행상인; 과장되거나 억지스러운 방식으로 물건이나 생각을 파는 사람
noun명사
- 1
행상인, 노점상 — 거리나 시장에서 작은 물건을 파는 행상인B2〔general〕
a person who sells small goods, especially in a street or market
A huckster shouted prices at the busy market.
한 행상인이 붐비는 시장에서 가격을 외쳤다.
The square was full of hucksters selling fruit and ribbons.
그 광장에는 과일과 리본을 파는 행상인들이 가득했다.
- 2
선전꾼, 사기 장사꾼 — 상품, 생각, 정치적 주장 등을 과장되거나 기만적인 방식으로 팔아넘기려는 사람C1〔general〕
a person who tries to sell or promote something in a pushy, exaggerated, or dishonest way
Critics called him a huckster who sold false hope.
비평가들은 그를 헛된 희망을 팔아넘기는 선전꾼이라고 불렀다.
The documentary exposed hucksters selling fake medical cures.
그 다큐멘터리는 가짜 치료법을 파는 사기성 판매자들을 폭로했다.
verb동사
- 1
팔아먹다, 선전하다 — 물건, 서비스, 생각 등을 요란하거나 끈질기거나 기만적인 방식으로 팔거나 선전하다C1〔general〕
to sell or promote goods, services, or ideas in a pushy, exaggerated, or dishonest way
The company huckstered the drink as a miracle diet product.
그 회사는 그 음료를 기적의 다이어트 제품처럼 과장해 팔았다.
He spent years huckstering gadgets on late-night television.
그는 심야 텔레비전에서 여러 해 동안 잡다한 기기를 요란하게 팔았다.
뉘앙스 · 쓰임
seller는 중립적인 ‘판매자’이고, hawker나 peddler는 거리에서 물건을 파는 사람을 가리킬 수 있습니다. huckster는 이보다 더 부정적이며, ‘약장수’, ‘사기성 판매원’, ‘요란한 선전꾼’처럼 억지스럽거나 믿기 어려운 판매 방식을 암시하는 경우가 많습니다.
일상적인 ‘판매원’을 가리키는 중립어로 쓰기에는 강한 단어입니다. 사람이나 광고 방식을 비판할 때 쓰이는 경우가 많으므로, 실제 직업을 정중하게 말할 때는 seller, vendor, salesperson 등을 쓰는 것이 좋습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- hawker
- 거리에서 소리치며 물건을 파는 사람이라는 뜻이 강합니다.
- peddler
- 이동하며 물건을 파는 사람을 뜻하며, 다소 오래된 느낌이 있습니다.
- vendor
- 더 중립적이고 일반적인 ‘판매자’입니다.
- charlatan
- 전문 지식이 있는 척하며 사람을 속이는 사람이라는 뜻이 강합니다.
- con artist
- 사기를 치는 사람을 더 직접적으로 가리키는 표현입니다.
- pitchman
- 상품을 설득력 있게 선전하는 사람으로, 문맥에 따라 중립적일 수도 있습니다.
- hawk
- 거리나 공개된 장소에서 큰소리로 팔거나 적극적으로 권한다는 뜻입니다.
- peddle
- 물건이나 생각을 돌아다니며 팔거나 퍼뜨린다는 뜻으로, 부정적일 수 있습니다.
- promote
- 더 중립적인 ‘홍보하다’이며, 기만적이라는 뜻은 없습니다.
반의어
- buyer
- 물건을 파는 사람이 아니라 사는 사람입니다.
- customer
- 판매자의 상대편인 손님을 뜻합니다.
- truth-teller
- 속이거나 과장하지 않고 사실을 말하는 사람입니다.
- honest broker
- 공정하고 신뢰할 수 있는 중개자나 조정자를 뜻합니다.
- buy
- 판매하거나 홍보하는 것이 아니라 구매하는 행위입니다.
- suppress
- 널리 알리거나 팔려 하기보다 숨기거나 억누르는 것입니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
adj+noun
- a political huckster정치적 선전꾼
- a slick huckster말주변 좋은 사기성 판매원
noun+noun
- a television huckster텔레비전에서 요란하게 물건을 파는 사람
verb+noun
- huckster a product제품을 과장되게 팔아넘기다
- huckster false cures가짜 치료법을 팔아넘기다
verb+noun+prep+noun
- huckster goods in a market시장에서 물건을 행상하다
어원 · 암기 팁
[Middle Dutch]중세 영어 huckster는 ‘행상인’을 뜻하던 말로, 중세 네덜란드어 계통의 단어와 관련이 있는 것으로 여겨집니다. 처음에는 실제로 물건을 파는 사람을 가리켰고, 나중에 과장되게 팔아넘기는 사람이라는 부정적 의미가 강해졌습니다.
huckster는 현대 영어에서 더 작은 생산적 형태소로 자연스럽게 나누기 어렵습니다.
💡 ‘거리에서 큰소리로 물건을 팔며 손님을 끄는 사람’을 떠올리면 huckster의 부정적 뉘앙스를 기억하기 쉽습니다.