hawk
A2매; 매파; 물건을 돌아다니며 팔다; 목에서 가래를 뱉다
noun명사
- 1
매 — 매; 작은 동물이나 새를 잡아먹는, 날카로운 발톱과 좋은 시력을 가진 맹금류A2〔animals〕
a bird of prey with sharp claws and very good eyesight, which hunts small animals or birds
A hawk flew high above the field.
매 한 마리가 들판 위 높이 날았다.
The hawk caught a mouse in its claws.
그 매는 발톱으로 쥐를 잡았다.
유의어bird of prey, falcon
- 2
매파, 강경파 — 매파; 특히 외교·정치에서 군사력 사용이나 강경한 정책을 지지하는 사람C1〔politics〕
a person who supports aggressive, forceful, or military policies, especially in politics or foreign affairs
The senator is known as a hawk on defense issues.
그 상원의원은 국방 문제에서 매파로 알려져 있다.
Hawks in the cabinet pushed for a stronger response.
내각의 매파들은 더 강한 대응을 밀어붙였다.
유의어hard-liner, militarist
verb동사
- 1
행상하다, 외쳐 팔다 — 상품을 거리나 공공장소에서 외치거나 적극적으로 권하며 팔다B2〔commerce〕
to sell goods in the street or another public place, often by calling out to attract buyers
Vendors hawked cold drinks outside the stadium.
상인들은 경기장 밖에서 찬 음료를 외치며 팔았다.
He hawked souvenirs to tourists near the old gate.
그는 옛 성문 근처에서 관광객들에게 기념품을 팔았다.
- 2
가래를 뱉다, 목을 가다듬다 — 목을 거칠게 가다듬어 가래를 끌어올리거나 뱉다B2〔general〕
to make a rough sound in the throat in order to bring up phlegm, or to spit it out
He hawked and spat into the gutter.
그는 컥 하고 가래를 끌어올려 도랑에 뱉었다.
She kept hawking because of a bad cough.
그녀는 심한 기침 때문에 계속 가래를 끌어올렸다.
noun명사
- 1
미장판, 회반죽판 — 미장공이 회반죽이나 모르타르를 올려놓고 쓰는 손잡이 달린 평평한 판C2〔construction〕
a flat board with a handle underneath, used by a plasterer to hold plaster or mortar
The plasterer held a hawk in one hand and a trowel in the other.
미장공은 한 손에 받침판을, 다른 손에 흙손을 들고 있었다.
He scraped extra plaster from the hawk.
그는 받침판에서 남은 회반죽을 긁어냈다.
뉘앙스 · 쓰임
bird of prey는 ‘맹금류’라는 넓은 말이고, hawk는 그중 ‘매’류를 가리킵니다. 정치적 의미의 hawk는 강경 노선을 지지하는 사람으로, 평화적·온건한 입장의 dove와 대비됩니다. peddle은 행상하다라는 일반 동사이고, hawk는 거리에서 외치며 적극적으로 파는 느낌이 더 강합니다.
정치·국제관계에서 hawk는 비유적으로 ‘강경파, 매파’를 뜻하며, 반대말은 dove ‘비둘기파, 온건파’입니다. ‘가래를 뱉다’라는 동사 뜻은 다소 불쾌하게 들릴 수 있으므로 정중한 상황에서는 avoid하거나 cough up phlegm처럼 설명적으로 말하는 것이 좋습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- bird of prey
- 매, 독수리, 올빼미 등을 포함하는 더 넓은 말입니다.
- falcon
- ‘매’로 번역되기도 하지만 생물학적으로는 다른 종류의 맹금류를 가리킬 수 있습니다.
- hard-liner
- 강경파를 뜻하며, 군사 문제뿐 아니라 정치·협상 전반에 쓸 수 있습니다.
- militarist
- 군사력과 군비를 중시하는 사람이라는 더 직접적이고 비판적인 뉘앙스가 있습니다.
- peddle
- 이동하며 물건을 판다는 뜻이 강하고, hawk보다 외쳐 파는 느낌은 약할 수 있습니다.
- sell
- 가장 일반적인 ‘팔다’라는 말로, 거리에서 외친다는 뜻은 없습니다.
- clear one's throat
- 목을 가다듬는다는 더 부드럽고 일반적인 표현입니다.
- cough up
- 기침해서 무엇을 뱉어 내는 상황을 더 직접적으로 말합니다.
- plasterer's hawk
- 도구라는 뜻을 분명히 하는 더 구체적인 표현입니다.
반의어
자주 쓰는 표현 · Collocations
adj+noun
- a red-tailed hawk붉은꼬리매
- a political hawk정치적 매파
noun+verb
- a hawk flies매가 날다
noun+noun
- a defense hawk국방 분야의 매파
- a plasterer's hawk미장공의 회반죽 받침판
verb+noun
- hawk goods물건을 외치며 팔다
- hawk souvenirs기념품을 행상하다
verb+verb
- hawk and spit가래를 끌어올려 뱉다
어원 · 암기 팁
[Old English; Middle Low German; imitative]‘매’라는 명사 hawk는 고대 영어 hafoc에서 왔으며 게르만어 계통입니다. ‘행상하다’라는 동사 hawk는 중세 저지 독일어 계통의 ‘팔다, 행상하다’라는 말과 관련됩니다. ‘가래를 끌어올리다’라는 뜻은 목에서 나는 소리를 흉내 낸 표현으로 여겨집니다.
단일 형태소 hawk로 분석됩니다. 서로 다른 어원에서 온 동음이의어 의미들이 현대 영어에서 같은 철자와 발음으로 쓰입니다.
💡 매(hawk)가 시장 위를 빙빙 돌며 큰 소리로 ‘팔아요!’ 하고 외친다고 상상하면, ‘매’와 ‘외치며 팔다’의 뜻을 함께 기억할 수 있습니다.
최초 사용 시기: before 12th century