nuz·zle
B2코나 얼굴을 부드럽게 비비거나 기대다
verb동사
- 1
코를 비비다, 얼굴을 비비다 — 코, 입, 얼굴 등을 사람이나 사물에 부드럽게 비비거나 갖다 대다B2〔general〕
to rub or press your nose, mouth, or face gently against someone or something, especially to show affection
The dog nuzzled my hand, asking for attention.
그 개는 관심을 달라는 듯 내 손에 코를 부드럽게 비볐다.
She nuzzled her baby's cheek before putting him down.
그녀는 아기를 내려놓기 전에 아기의 볼에 얼굴을 다정하게 비볐다.
noun명사
- 1
뉘앙스 · 쓰임
rub는 일반적으로 ‘문지르다’라는 넓은 의미이고, nuzzle은 특히 코나 얼굴로 부드럽게 비비며 애정이나 친밀함을 나타내는 느낌이 강합니다. snuggle은 몸 전체를 포근하게 붙이거나 껴안는 느낌이 더 크고, nuzzle은 얼굴이나 코의 움직임에 초점이 있습니다.
일상적인 단어이지만 기본 어휘보다는 묘사적인 표현입니다. 사람에게 쓸 때는 다정하고 친밀한 맥락에서 자연스럽고, 낯선 사람이나 공식적인 상황에는 어울리지 않습니다. 동물, 특히 개·고양이·말 등이 코를 들이밀거나 비비는 행동을 묘사할 때 자주 쓰입니다.
유의어 뉘앙스 비교
- rub
- 단순히 문지르는 행동을 뜻하며, 코나 얼굴을 쓴다는 뉘앙스는 약합니다.
- nestle
- 따뜻하고 편안하게 몸을 기대거나 파묻는 느낌이 더 강합니다.
- snuggle
- 몸을 가까이 붙여 포근하게 안기거나 기대는 느낌이 더 큽니다.
- cuddle
- 가볍게 얼굴을 비비는 것보다 안거나 껴안는 행동에 더 가깝습니다.
반의어
- pull away
- 가까이 비비거나 기대는 것과 달리 몸을 떼거나 물러나는 행동입니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
verb+noun
- nuzzle someone's hand누군가의 손에 코나 얼굴을 비비다
- give someone a nuzzle누군가에게 코나 얼굴을 살짝 비비다
verb+prep+noun
- nuzzle against someone누군가에게 몸이나 얼굴을 부드럽게 기대다
- nuzzle into someone's neck누군가의 목에 얼굴을 파묻듯 비비다
adv+verb
- gently nuzzle부드럽게 코나 얼굴을 비비다
어원 · 암기 팁
[English]영어 nose에서 파생된 것으로 보이며, 코로 밀거나 비비는 동작을 나타내는 말로 발전했습니다.
nuzzle은 역사적으로 nose와 반복적·동작적 느낌을 주는 -le 계열 어미가 관련된 것으로 설명됩니다.
💡 nose로 살짝 비비는 행동을 떠올리면 nuzzle의 뜻을 기억하기 쉽습니다.