ob·lique·ly
C1formal격식체로 ‘간접적으로, 에둘러서’ 또는 ‘비스듬히’라는 뜻의 부사
adverb부사
- 1
간접적으로, 암시적으로 — 직접 말하지 않고 간접적으로 또는 암시적으로C1〔general〕
in an indirect or not explicit way
She referred obliquely to the scandal without naming anyone.
그녀는 누구의 이름도 밝히지 않고 그 추문을 에둘러 언급했다.
The novel deals obliquely with grief through a child's memories.
그 소설은 아이의 기억을 통해 슬픔을 우회적으로 다룬다.
- 2
비스듬히, 사선으로 — 똑바로가 아니라 비스듬한 각도로B2〔general〕
at a slanting angle or in a diagonal direction
The sunlight fell obliquely across the kitchen floor.
햇빛이 부엌 바닥을 가로질러 비스듬히 비쳤다.
The road cuts obliquely through the old town.
그 도로는 구시가지를 비스듬히 가로질러 나 있다.
뉘앙스 · 쓰임
indirectly는 가장 일반적인 ‘간접적으로’이고, obliquely는 더 격식 있고 때로는 일부러 빙 돌려 말하거나 은근히 암시한다는 느낌이 강합니다. physically ‘비스듬히’라는 뜻에서는 diagonally가 ‘대각선으로’에 가깝고, obliquely는 어떤 기준선이나 표면에 대해 곧지 않은 각도라는 느낌입니다.
‘부정직하게’라는 뜻으로 단독 번역하기보다는, 보통 ‘직접적이지 않게, 우회적으로, 암시적으로’라는 뜻으로 이해하는 것이 자연스럽습니다. 사람의 말이나 글에 쓰면 다소 지적이고 격식 있는 느낌이 납니다. 일상 대화에서는 indirectly, not directly, at an angle 같은 표현이 더 흔합니다.
유의어 뉘앙스 비교
- indirectly
- 가장 일반적인 표현으로, 격식성이나 암시의 느낌이 obliquely보다 약할 수 있습니다.
- allusively
- 무언가를 직접 말하지 않고 암시하거나 넌지시 언급한다는 뜻이 더 강합니다.
- euphemistically
- 불쾌하거나 민감한 말을 완곡하게 표현한다는 의미가 더 뚜렷합니다.
- diagonally
- 대각선 방향이라는 점을 더 구체적으로 나타냅니다.
- slantwise
- 비스듬한 방향을 뜻하지만, 현대 영어에서는 비교적 덜 흔합니다.
- at an angle
- 일상적이고 쉬운 표현으로, 격식성이 거의 없습니다.
반의어
- directly
- 어떤 대상이나 방향을 향해 곧바로라는 뜻입니다.
- explicitly
- 내용을 분명하고 자세하게 드러낸다는 뜻입니다.
- openly
- 숨기거나 피하지 않고 공개적으로 말한다는 느낌입니다.
- straight
- 굽거나 기울지 않고 곧게라는 뜻입니다.
- perpendicularly
- 어떤 선이나 면에 대해 직각으로라는 뜻입니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
verb+adv+prep
- refer obliquely to something무엇을 에둘러 언급하다
- run obliquely across something무엇을 비스듬히 가로지르다
verb+adv+prep+noun
- deal obliquely with a subject어떤 주제를 우회적으로 다루다
verb+adv
- hint obliquely넌지시 암시하다
- fall obliquely비스듬히 떨어지다
어원 · 암기 팁
[Latin]형용사 oblique에 부사형 접미사 -ly가 붙은 말입니다. oblique는 ‘비스듬한, 기울어진’을 뜻하는 라틴어 obliquus에서 왔습니다.
oblique(비스듬한, 간접적인) + -ly(부사를 만드는 접미사)
💡 oblique가 ‘비스듬한’이므로 obliquely는 ‘비스듬히’ 또는 말이 곧바로 가지 않고 ‘에둘러서’라고 기억하면 좋습니다.