out·rid·er
C1rare드물게, 행렬·차량 앞에서 길을 열거나 호위·정찰하는 사람
noun명사
- 1
선도자, 호위자 — 차량이나 행렬 앞이나 옆에서 이동하며 길을 열거나 호위하는 사람C1〔transport〕
a person, often on a horse or motorcycle, who goes in front of or beside a vehicle or procession to clear the way or escort it
Police outriders cleared the road for the president's car.
경찰 선도 호위대가 대통령 차량을 위해 길을 열었다.
Motorcycle outriders escorted the parade through the city.
오토바이 선도대가 시내를 지나는 퍼레이드를 호위했다.
- 2
호위 기수, 선도 기수 — 마차 앞이나 옆에서 말을 타고 따라가던 시종, 호위 기수, 또는 선도 기수C1〔history〕
historically, a mounted servant or attendant who rode in front of or beside a carriage
The carriage moved slowly, with two outriders carrying lanterns.
마차는 등불을 든 두 명의 호위 기수와 함께 천천히 움직였다.
Rich travelers often employed outriders to protect their coaches.
부유한 여행자들은 마차를 보호하기 위해 호위 기수를 고용하곤 했다.
- 3
척후, 선발대원 — 일행보다 앞서 가서 길이나 상황을 살피는 사람; 척후 또는 선발대원C1〔general〕
a person sent ahead of a group to examine the route, conditions, or possible dangers
The expedition sent an outrider to check the mountain pass.
탐험대는 산길을 확인하기 위해 척후를 먼저 보냈다.
An outrider reported that the bridge ahead was damaged.
앞서 간 척후가 앞쪽 다리가 파손되었다고 보고했다.
유의어scout, advance guard
반의어rear guard
- 4
선구자, 전조 — 더 큰 변화나 움직임에 앞서 나타나는 선구자, 전조, 또는 준비 역할을 하는 사람·것C2〔general〕
a person or thing that comes before and helps prepare for, or signal, a larger development
Small protests became outriders of a much larger movement.
작은 시위들은 훨씬 더 큰 운동의 전조가 되었다.
These early experiments were outriders of modern robotics.
이 초기 실험들은 현대 로봇공학의 선구적 사례였다.
유의어forerunner, precursor, harbinger
반의어successor
뉘앙스 · 쓰임
escort는 일반적으로 ‘호위자’ 전체를 넓게 가리키지만, outrider는 특히 앞이나 옆에서 이동하며 길을 열거나 경호하는 느낌이 강합니다. scout는 정찰 기능에 초점이 있고, outrider는 정찰뿐 아니라 행렬 호위·선도 역할까지 포함할 수 있습니다. forerunner는 비유적 ‘선구자·전조’에 더 일반적이며, outrider의 비유적 쓰임은 더 문어적이고 드뭅니다.
현대 영어에서 outrider는 흔한 일상어가 아니며, 왕실 행렬, 대통령 차량 행렬, 경찰 오토바이 호위, 역사적 마차 장면 같은 맥락에서 자연스럽습니다. 한국어의 ‘선발자’처럼 넓게 모든 ‘먼저 하는 사람’을 뜻하지는 않으므로, 실제로 앞서 이동하거나 길을 여는 역할이 있을 때 쓰는 것이 안전합니다.
유의어 뉘앙스 비교
- escort
- 호위자라는 넓은 뜻이며, 반드시 앞에서 길을 여는 사람을 뜻하지는 않습니다.
- guard
- 보호·경비 기능에 초점이 있고, 이동 중 앞장서는 느낌은 약합니다.
- mounted attendant
- 말을 탄 시종이라는 설명적 표현으로, outrider보다 덜 전문적입니다.
- rider
- 단순히 말을 타는 사람이라는 넓은 말로, 호위나 선도 기능은 드러나지 않습니다.
- scout
- 정찰 임무에 초점이 있는 더 일반적인 단어입니다.
- advance guard
- 군사적·조직적 선발대를 가리키는 표현으로, outrider보다 집단적인 느낌이 강합니다.
- forerunner
- ‘선구자·전조’를 뜻하는 더 일반적인 단어입니다.
- precursor
- 나중에 나타날 것의 앞선 형태라는 의미가 강하며, 더 학술적일 수 있습니다.
- harbinger
- 어떤 일이 곧 올 것임을 알리는 징조라는 느낌이 강하고 문어적입니다.
반의어
- rear guard
- 뒤쪽을 지키는 부대나 사람을 뜻해, 앞서 가는 outrider와 방향이 반대입니다.
- successor
- 어떤 것 뒤에 이어서 오는 사람이나 것을 뜻합니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
noun+noun
- police outriders경찰 선도 호위대
- motorcycle outriders오토바이 선도 호위대
adj+noun
- mounted outriders말을 탄 선도 호위 기수들
verb+noun
- send an outrider척후를 먼저 보내다
noun+verb+noun
- outriders cleared the route선도 호위대가 길을 열었다
noun+prep+noun
- an outrider of change변화의 선구자 또는 전조
어원 · 암기 팁
[English]out와 rider가 결합한 영어 단어로, 문자 그대로는 ‘밖으로/앞으로 타고 가는 사람’이라는 의미에서 발전했습니다. rider는 ‘타다’를 뜻하는 ride에서 온 말이며, ride는 고대 영어 rīdan 계열입니다.
out- ‘밖으로, 앞서’ + rider ‘타는 사람, 기수’
💡 out은 ‘밖으로·앞으로’, rider는 ‘타는 사람’이므로, outrider는 행렬 밖이나 앞에서 타고 가며 길을 여는 사람이라고 기억하면 됩니다.