LC·Dict

paring은(는) pare동명사, pare현재분사이기도 합니다.

par·ing

B2
US/ˈperɪŋ/UK/ˈpeərɪŋ/드물게 쓰임

깎아 낸 얇은 조각; 껍질을 벗기거나 조금씩 줄이는 일

noun명사

  1. 1

    껍질 조각, 깎아낸 조각과일·채소 등의 표면에서 얇게 깎아 낸 조각, 특히 껍질 조각B2general

    a thin piece cut from the surface of something, especially the peel of fruit or vegetables

    • Potato parings filled the bowl beside the sink.

      싱크대 옆 그릇에는 감자 껍질 조각들이 가득했다.

    • She put the apple parings in the compost bin.

      그녀는 사과 껍질 조각들을 퇴비통에 넣었다.

    유의어peeling, shaving

  2. 2

    껍질 벗기기, 깎기칼로 껍질이나 표면을 얇게 벗기거나 깎아 내는 행위B2general

    the act of cutting away a thin outer layer or trimming something with a knife

    • Careful paring removed the bruised parts of the pear.

      조심스럽게 깎아 내어 배의 멍든 부분을 제거했다.

    • The chef taught us the paring of small vegetables.

      셰프는 우리에게 작은 채소를 깎는 법을 가르쳐 주었다.

    유의어peeling, trimming

  3. 3

    삭감, 감축비용·수량·인원 등을 조금씩 깎거나 줄이는 일C1business

    a small reduction in an amount, number, cost, or level

    • Further paring of costs may affect customer service.

      비용을 더 줄이면 고객 서비스에 영향을 줄 수 있다.

    • The report recommends a modest paring of the budget.

      그 보고서는 예산을 소폭 삭감할 것을 권고한다.

    유의어reduction, cutback

    반의어increase, expansion

뉘앙스 · 쓰임

peeling은 일상적으로 ‘껍질 벗기기’ 또는 ‘벗겨진 껍질’을 넓게 가리키며 더 흔합니다. paring은 칼로 얇고 조심스럽게 깎아 내는 느낌이 강하고, parings는 음식물 쓰레기나 껍질 조각을 말할 때 자주 씁니다. shaving은 나무·금속·초콜릿처럼 얇게 깎인 조각에도 쓰입니다.

동사 의미로 ‘껍질을 벗기다, 조금씩 줄이다’라고 말하려면 기본형 pare를 씁니다. paring은 pare의 -ing형이기도 하지만, 명사로는 특히 apple parings, potato parings처럼 ‘깎아 낸 껍질 조각들’이라는 뜻으로 많이 쓰입니다.

유의어 뉘앙스 비교

peeling
껍질을 벗기는 행위를 가리키는 더 흔한 표현입니다.
shaving
나무, 금속, 초콜릿 등에서 얇게 깎인 조각에도 널리 쓰입니다.
trimming
불필요한 가장자리나 부분을 다듬어 없애는 의미가 더 강합니다.
reduction
가장 일반적인 ‘감소, 삭감’ 표현입니다.
cutback
예산·서비스·인력 등의 축소를 더 직접적으로 나타냅니다.

반의어

increase
양이나 수가 늘어나는 일반적인 반대말입니다.
expansion
규모나 범위가 커지는 것을 강조합니다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

noun+noun

  • apple parings사과 껍질 조각들
  • potato parings감자 껍질 조각들
  • vegetable parings채소 껍질 조각들
  • paring knife과일·채소 껍질을 깎는 작은 칼

noun+prep+noun

  • paring of costs비용 삭감

adj+noun

  • careful paring조심스럽게 깎아 내기

어원 · 암기 팁

[Old French]명사 paring은 동사 pare에 -ing가 붙어 생긴 말입니다. pare는 중세 영어를 거쳐 고프랑스어 parer에서 왔고, 더 거슬러 올라가면 라틴어 parare ‘준비하다’와 관련됩니다.

pare(얇게 깎다, 다듬다) + -ing(행위·결과를 나타내는 명사형 접미사)

💡 paring knife가 ‘껍질을 깎는 작은 칼’이라는 점을 떠올리면, paring을 ‘깎아 낸 조각’ 또는 ‘깎는 일’로 기억하기 쉽습니다.