LC·Dict

pare

B2
/per//peə/드물게 쓰임

껍질을 얇게 벗기다; 조금씩 깎아 줄이다

verb동사

  1. 1

    껍질을 벗기다, 깎다과일이나 채소의 껍질을 칼로 얇게 벗기다B2general

    to cut off the thin outer skin of a fruit or vegetable

    • She pared the apple before giving it to the child.

      그녀는 아이에게 주기 전에 사과 껍질을 깎았다.

    • Pare the potatoes thinly to avoid wasting the flesh.

      속살을 낭비하지 않도록 감자 껍질을 얇게 벗기세요.

    유의어peel

  2. 2

    깎아 다듬다, 다듬다작은 조각이나 가장자리를 조금씩 깎아 다듬다B2general

    to cut away small pieces from something in order to trim or shape it

    • He pared the rough edge with a sharp knife.

      그는 날카로운 칼로 거친 가장자리를 깎아 다듬었다.

    • The carpenter pared the wood until the joint fitted.

      목수는 이음새가 맞을 때까지 나무를 조금씩 깎았다.

    유의어trim, shave

  3. 3

    줄이다, 삭감하다, 축소하다비용·목록·계획 등을 불필요한 부분을 덜어내어 줄이다B2general

    to reduce the size, amount, or number of something by removing unnecessary parts

    • The company pared costs after sales fell.

      매출이 떨어진 뒤 그 회사는 비용을 줄였다.

    • We pared down the guest list to fifty people.

      우리는 초대 명단을 50명으로 줄였다.

    유의어reduce, cut, streamline

    반의어increase, expand

뉘앙스 · 쓰임

peel은 껍질을 벗기다는 가장 일반적인 말이고, pare는 칼로 얇고 조심스럽게 깎아낸다는 느낌이 더 강합니다. trim은 가장자리나 불필요한 부분을 정리한다는 뜻이 넓고, reduce나 cut은 수량·비용을 줄인다는 일반적인 표현입니다. pare down/back은 불필요한 것을 덜어내며 슬림하게 줄인다는 뉘앙스가 있습니다.

일상 대화에서는 과일·채소에 대해 peel이 pare보다 훨씬 흔합니다. Pare는 요리법이나 조금 격식 있는 문맥에서 보일 수 있습니다. 비용이나 계획을 줄일 때는 pare costs, pare down a list, pare back spending처럼 쓰며, 이때는 비교적 신문·비즈니스 문체에 잘 어울립니다.

유의어 뉘앙스 비교

peel
가장 일반적인 말로, 손이나 도구로 껍질을 벗기는 경우 모두에 넓게 쓰임
trim
가장자리나 불필요한 부분을 정리한다는 더 넓고 일반적인 표현
shave
표면에서 아주 얇은 층을 깎아낸다는 느낌이 강함
reduce
크기나 양을 줄인다는 가장 일반적인 표현
cut
비용·인원 등을 줄일 때 더 직접적이고 강한 느낌이 날 수 있음
streamline
더 효율적으로 만들기 위해 단순화하거나 줄인다는 긍정적 뉘앙스가 있음

반의어

increase
양이나 수를 늘린다는 일반적인 반대말
expand
범위나 규모를 더 크게 넓힌다는 뜻

자주 쓰는 표현 · Collocations

verb+noun

  • pare an apple사과 껍질을 깎다
  • pare potatoes감자 껍질을 벗기다
  • pare costs비용을 줄이다
  • pare the budget예산을 삭감하다

verb+adv+noun

  • pare away excess불필요한 부분을 깎아 내다

verb+particle+noun

  • pare down a list목록을 줄이다
  • pare back spending지출을 줄이다

어원 · 암기 팁

[Old French]중세 영어 pare는 고대 프랑스어 parer에서 왔으며, 이는 ‘준비하다, 정돈하다, 다듬다’를 뜻했습니다. 더 멀리는 라틴어 parare ‘준비하다’와 관련됩니다.

단일 어근 pare로 이루어진 동사

💡 껍질이나 불필요한 부분을 ‘얇게 벗겨 내어 준비한다’고 생각하면 pare의 핵심 의미를 기억하기 쉽습니다.

최초 사용 시기: circa 14th century

pare’(이)가 들어간 숙어 · 구동사

  • pare back구동사비용·계획·활동 등을 줄이거나 축소하다
  • Pare down구동사불필요한 부분을 줄여 더 작고 간단하게 만들다
  • pare to the bone숙어비용·인력·서비스 등을 극한까지 줄이다