LC·Dict

par·ve·nu

C2formal
/ˈpɑːrvənuː//ˈpɑːvənuː/드물게 쓰임

갑자기 부나 지위를 얻었지만 품위나 사회적 인정을 못 갖춘 사람

noun명사

  1. 1

    졸부, 벼락출세자최근에 부나 사회적 지위를 얻었지만 품위나 세련됨이 부족하다고 여겨지는 사람C2general

    a person who has recently become wealthy or socially important and is regarded as lacking refinement, experience, or proper acceptance

    • He dismissed the new club member as a vulgar parvenu.

      그는 그 클럽의 새 회원을 천박한 졸부라고 깎아내렸다.

    • The novel mocks parvenus who buy titles and country houses.

      그 소설은 작위와 시골 저택을 사들이는 벼락출세한 사람들을 조롱한다.

adjective형용사

  1. 1

    졸부 같은, 벼락출세한최근에 부나 지위를 얻은 사람에게서 보이는, 세련되지 못하거나 과시적인C2general

    characteristic of a newly wealthy or newly important person, especially in appearing showy, insecure, or socially unrefined

    • The mansion had a parvenu grandeur that embarrassed his older relatives.

      그 대저택에는 그의 오래된 친척들을 민망하게 하는 졸부식 웅장함이 있었다.

    • Critics saw the banquet as a display of parvenu taste.

      비평가들은 그 연회를 졸부 취향의 과시로 보았다.

뉘앙스 · 쓰임

upstart와 비슷하지만 parvenu는 특히 ‘새로 얻은 부나 지위’와 ‘상류사회에서 세련되지 못하다고 보는 시선’을 강조합니다. nouveau riche는 주로 ‘신흥 부자’라는 뜻이고, parvenu는 더 문어적이며 경멸적인 느낌이 강할 수 있습니다.

격식적·문어적 표현이며 일상 대화에서는 흔하지 않습니다. 상대를 낮춰 보는 계급적·속물적 뉘앙스가 강하므로 사람에게 직접 쓰면 무례하게 들릴 수 있습니다.

유의어 뉘앙스 비교

upstart
갑자기 지위가 올라 건방지게 보이는 사람을 더 넓게 가리킴
nouveau riche
특히 신흥 부자를 뜻하며, parvenu보다 프랑스어 느낌이 더 강함
social climber
상류층에 들어가려 애쓰는 행동과 야망을 더 강조함
nouveau-riche
신흥 부자의 취향이나 태도를 직접적으로 나타냄
showy
눈에 띄게 화려하다는 뜻으로, 계급 상승의 의미는 없음
vulgar
품위 없거나 천박하다는 평가를 더 직접적으로 나타냄

반의어

aristocrat
오래된 귀족 계층의 사람을 뜻함
old money
대대로 부유한 집안이나 그 계층을 뜻함
refined
세련되고 품위 있다는 뜻
aristocratic
귀족적이고 전통 있는 분위기를 나타냄

자주 쓰는 표현 · Collocations

adj+noun

  • a vulgar parvenu천박한 졸부
  • a wealthy parvenu부유한 벼락출세자
  • parvenu taste졸부 취향
  • parvenu ambition벼락출세자의 야망

verb+noun

  • dismiss someone as a parvenu누군가를 졸부라고 깎아내리다

어원 · 암기 팁

[French]프랑스어 parvenu에서 온 말로, 원래는 parvenir ‘도달하다, 성공하다’의 과거분사에서 발전했습니다. 문자 그대로는 ‘도달한 사람’이라는 뜻이었으나, 영어에서는 사회적으로 새로 올라온 사람을 낮춰 보는 의미로 굳어졌습니다.

프랑스어 par- ‘통과하여, 완전히’ + venir ‘오다’에서 유래한 parvenir의 과거분사 parvenu

💡 parvenu를 ‘사회적 지위에 막 도착한(arrived) 사람’으로 기억하면, 아직 자연스럽게 받아들여지지 못한 졸부·벼락출세자의 느낌을 떠올리기 쉽습니다.

최초 사용 시기: circa 1802